[ðə 'kɒntrækt kən'kluːdid]
het contract gesloten
afgesloten overeenkomst
And it's not for nothing that the old people are afraid that the contract concluded with them may be interested in the quick departure from their"wards" life.
En het is niet voor niets dat de oude mensen bang zijn dat het met hen gesloten contract mogelijk geïnteresseerd is in het snelle vertrek uit hun"afdelingen"-leven.was thus bound by the decision given previously by the Corte di cassazione to the effect that the contract concluded between the parties did not contain an arbitration agreement.
Genua is verschenen en derhalve gebonden is aan de- daarvóór daterende- beslissing van de Corte di cassazione, dat de tussen partijen gesloten overeenkomst geen arbitrageover eenkomst bevat.referring court to ascertain, moreover, whether the contract concluded on 7 February 1996 between CEPSA Estaciones de Servicio SA
LV Tobar e Hijos SL gesloten overeenkomst tot gevolg heeft dat de mededinging wordt verhinderd, beperkt of vervalst in decomputerization of the lottery, and to suspend performance of the contract concluded to that end with the consortium known as Lottomatica.
de concessie voor het automatiseringssysteem van de lotto, alsmede van de tenuitvoerlegging van de daartoe met het consortium Lottomatica gesloten overeenkomst.The trader must give the consumer a confirmation of the contract concluded, including where applicable,
De verkoper verstrekt de consument op een duurzame gegevensdrager een bevestiging van de gesloten overeenkomst, met inbegrip van, in voorkomend geval,Conversely, in so far as the applicant intends, by such an application for a declaration, also to obtain a ruling that the contract concluded by the public contracting authority is invalid, more stringent timelimits
Voor zover de verzoeker daarentegen met een dergelijk vaststellingsverzoek beoogt om de door de aanbestedende dienst gesloten overeenkomst nietig te laten verklaren, mogen strengere termijnen gelden,where the employee has carried out her work for the second employer in Germany, while the contract concluded with the first employer fixed the place of work in Italy.
de werknemer zijn werkzaamheden voor de tweede werkgever in Duitsland heeft verricht, terwijl de overeenkomst met de eerste werkgever de plaats van arbeid in Italië situeerde.all litigation relating to the interpretation, fulfilment or breach of the contract concluded between Etat Pur and the Buyer, even in the case of multiple defendants, shall fall under the exclusive jurisdiction of the courts of Paris France.
de opzegging van het tussen Etat Pur en de Koper afgesloten contract uitsluitend voorgelegd te worden aan de rechtbank van Parijs(Frankrijk), ook in geval van meerdere verweerders.the plaintiff brought an action in the Landgericht Köln for a declaration that the defendant was under an obligation to com pensate it for all damage which it had suffered as a result of the transactions with the in solvent German undertaking which were covered by the contract concluded by the par ties on 2 April 1976.
vorderingen uitspraak werd gedaan, stelde verzoekster voor het Landgericht Köln een vordering in tot verklaring voor recht dat verweerster verplicht was elke schade te vergoeden die verzoekster door haar trans acties met de failliete Duitse onderneming had geleden en die het onderwerp was van de tussen partijen op 2 4 1976 gesloten overeenkomst.It must be noted that this is a phase during which, on the one hand, the provision of the services in question is still remunerated on the basis of the contract concluded with the existing contractor and, on the other hand, the new contractor is not yet in a position fully to guarantee the quality of services required for the application of the new version of the technology.
Dienaangaande zij opgemerkt dat dit een fase is gedurende welke enerzijds de betrokken dienst nog wordt vergoed op basis van de met de huidige contractant gesloten overeenkomst, en anderzijds de nieuwe contractant nog niet in staat is de voor de toepassing van de nieuwe versie van de technologie vereiste kwaliteit van de dienstverlening ten volle te waarborgen.improper performance of the contract concluded in case of force majeure,
onjuiste uitvoering van de overeenkomst die wordt gesloten in geval van overmacht,We cannot be held liable for the non-fulfilment of the contract concluded, due to a force majeure event e.g. unforeseen damage to equipment,
Wij kunnen niet aansprakelijk worden gehouden voor de niet-uitvoering van een gesloten overeenkomst als gevolg van overmacht zoals onvoorziene beschadiging van het materiaal, brand of schade aan de productie-installaties en-toestellen,Where appropriate, the contracts concluded under this Title. That is what the contracts concluded in Germany amounted to in total.
Dit is de totale hoeveelheid waarvoor in Duitsland contracten zijn gesloten.T's free unlocking services after the contract concludes.
Gratis ontsluiten diensten T's na de overeenkomst sluit.All disputes related to the Contracts concluded by NAi Booksellers with the Customer shall be brought before a court in the Netherlands with proper jurisdiction.
Alle geschillen die behoren bij de door NAi Boekverkopers/Booksellers met de afnemer gesloten overeenkomst, zullen uitsluitend worden voorgelegd aan de bevoegde rechter in Nederland.The payments made in accordance with the financial provisions of the contracts concluded by the Commission represent 29$ of the total costs of these studies.
De betalingen, die plaatsvonden overeenkomstig de financiële bepalingen van de aoor de Commissie gesloten contracten, maken 29 7° ui"t van de totale kosten van de studies.It shall apply to all new private storage aid and to the contracts concluded under Regulation(EC) No 2179/2002.
Zij is van toepassing op alle nieuwe steun voor de particuliere opslag en op alle contracten die zijn gesloten op grond van Verordening(EG) nr. 2179/2002.All the contracts concluded between the European Commission
Al de contracten die worden gesloten tussen de Europese CommissieThe Commission is also considering the suggestion that it could integrate the CFR in the contracts concluded with its contractors.
Ook onderzoekt de Commissie het voorstel om het CFR in de door haar en met haar wederpartijen gesloten overeenkomsten te verwerken.
Results: 42,
Time: 0.0454