to causeto produceto induceto createto provoketo triggerto inflictto foment
te starten
to startto launchto initiateto beginto bootto commenceto run
in gang te zetten
to initiateto set in motionto instigateto put in motion
op gang te brengen
to launchto initiateto triggerto kick-startinstigating
op te zetten
to set upto turnto put onto erectto assembleto setupto pitchto initiateto pursue
Examples of using
To instigate
in English and their translations into Dutch
{-}
Official
Colloquial
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Official/political
Programming
we're not going to instigate an emergency response, but we are gonna begin an investigation under Section 47.
gaan we geen reactie aanzetten op een noodsituatie, maar we gaan om te beginnen een onderzoek doen op grond van artikel 47.
who is best placed to make initial contact with the appropriate non-EU Competent Authority, in order to instigate a procedure to implement efficiently the MAP process.
wie het beste geplaatst is om het eerste contact te leggen met de relevante bevoegde autoriteit van het niet-EU-land om een procedure in te leidenten behoeve van een efficiënt onderling overleg.
it is true that some of the private media in Kenya helped to instigate riots following the emotional election campaign, this is no justification for restricting the freedom of speech.
sommige Keniaanse particuliere media de rellen na de emotionele verkiezingen mee hebben veroorzaakt, is dat bij lange na geen rechtvaardiging van een beperking op vrije meningsuiting.
UNRWA continues to instigate emergency measures.
het UNRHA doorgaat met het aansporen tot noodmaatregelen.
The reports also added that the former head of the opposition has claimed that it was also possible for a foreign intelligence agency to be working in Syria to instigate more tension in the country.
De verslagen voegden ook eraan toe dat het voormalige hoofd van de oppositie heeft geclaimd dat het mogelijk is voor een buitenlandse geheimendienst om in Syrië te werken om meer spanning in het land teweeg te brengen.
to go into agriculture and also to instigate change from within.
Daar kan men van binnenuit verandering teweeg te brengen.
The new Palestinian leader has the opportunity to instigate new political dialogue with Israel, based on criteria of democracy,
De nieuwe Palestijnse leider heeft nu de gelegenheid om een nieuwe politieke dialoog met Israël op te zetten, op basis van democratie,
On 23 April 1986 the Commission decided to instigate infringement proceedings against Belgium,
Op 23 april 1986 besloot de Commissie een inbreukprocedure in te leiden tegen België, Denemarken,
The most important thing is for the European institutions to instigate aid to Argentina,
Het is van wezenlijk belang dat de Europese instellingen aandringen op steun voor Argentinië.
of these concrete experiences, and in doing so we are trying to instigate an evaluation of work situations which is both continuous,
daarbij proberen wij een evaluatie van werk situaties uit te lokken die tegelijkertijd continu, grondig en"objec tief" is,
project is not a repeat of the failed Lisbon Agenda, the Commission needs to instigate a better method of assessment of the quality of implementation of the CSRs
bijgevolg het Europa 2020-initiatief geen herhaling wordt van de mislukte Lissabonstrategie moet de Commissie aanzetten tot een betere methode voor de beoordeling van de kwaliteit van de uitvoering van de CSR's
project is not a repeat of the failed Lisbon Agenda, the Commission needs to instigate a better method of assessment of the quality of implementation of the CSRs
bijgevolg het Europa 2020-initiatief geen herhaling wordt van de mislukte Lissabonstrategie moet de Commissie aanzetten tot een betere methode voor de beoordeling van de kwaliteit van de uitvoering van de LSA's
harmonious partnership, to instigate a flow of business between Japanese main contractors
Europese toeleveranciers op gang te brengen en, tenslotte, het Japanse bedrijfsleven bewust te maken van de capaciteiten
A senior MI6 source says he was told“by a very reliable source” of an“outlandish claim of a‘glorious revolution' by the‘Fallen Angels(satanic bloodlines)' between December 21st and 24th to instigate full thermonuclear warfare to exterminate the very vast majority of life on this planet.”.
Een senior MI6 bron zegt dat hem"door een zeer betrouwbare bron" is verteld van een"bizarre claim van een'glorieuze revolutie' door de'Gevallen Engelen(satanische bloedlijnen)' tussen 21 en 24 december om een volledige thermonucleaire oorlogsvoering op te zetten om de overgrote meerderheid van het leven op deze planeet uit te roeien.
it was vital to involve as many members of the arts world as possible in the events, to instigate forms of lasting cooperation,
culturele kringen bij de evenementen betrokken werden, dat vormen van duurzame samenwerking aangemoedigd werden, dat het scheppen van kunst
I will say in passing that these results will complement the debate that I also intend to instigate in 2001 on the cohesion report, an important public
Overigens maar dit terzijde- zullen de uitkomsten van dat onderzoek ook een rol spelen in het eveneens in 2001 geplande debat naar aanleiding van het verslag over het cohesiebeleid.
to strengthen cohesion, to instigate new urban policies
een nieuw stadsbeleid te stimuleren en, last but not least,
to strengthen cohesion, to instigate new urban policies
een nieuw stadsbeleid te stimuleren en, last but not least,
Mr President, I believe that we have done well to instigate this debate, because what Mr Frattini has told us is slightly different from what was initially announced
Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat het goed is dat wij het initiatief tot dit debat hebben genomen, omdat hetgeen commissaris Frattini ons heeft verteld enigszins afwijkt van wat aanvankelijk was aangekondigd
one police officer were indicted on charges of being complicit to, instigating and participating in the unauthorised use of classified information belonging to the police intelligence service in exchange for money,
werden twee openbare aanklagers, 49 een rechter en een politieagent beschuldigd van medeplichtigheid aan, aanzetten tot en betrokkenheid bij het ongeoorloofde gebruik van vertrouwelijke informatie van de inlichtingendienst van de politie in ruil voor geldsommen, diensten
Nederlands
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文