A REINFORCEMENT in Finnish translation

[ə ˌriːin'fɔːsmənt]
[ə ˌriːin'fɔːsmənt]
vahvistamista
reinforcement
confirmation
establishment
consolidation
verification
enhancement
affirmation
trengthening
strengthening
reinforcing
vahvistaa
strengthen
reinforce
establish
to lay down
enhance
verify
to fix
adopt
corroborate
set
vahvistaminen
reinforcement
confirmation
establishment
consolidation
verification
enhancement
affirmation
trengthening
strengthening
reinforcing

Examples of using A reinforcement in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
For budget item 15 02 27 02 European Training Foundation- Contribution to Title 3 under heading 4, a reinforcement of EUR 0,5 million in both commitments and payments is proposed.
Otsakkeeseen 4 kuuluvalle alamomentille 15 02”Euroopan koulutussäätiö- Rahoitusosuus osastoon 3” ehdotetaan 0,5 miljoonan euron lisäystä sekä maksusitoumus- että maksumäärärahoina.
The implementation of financial reforms must continue, including a reinforcement of the regulatory and supervisory framework and addressing the market failures exposed by the crisis.
Rahoitusalan uudistamista on jatkettava, myös sääntely- ja valvontakehystä lujittamalla ja kriisin paljastamiin markkinoiden toimintahäiriöihin puuttumalla.
A composite material in which a metal or an alloy is used as a matrix and a fiber, a whisker, a particle, or the like is used as a reinforcement.
Yhdistelmämateriaali, jossa matriisina käytetään metallia tai seosta ja lujituksena käytetään kuitua, vispilä, hiukkanen tai vastaavaa.
and combined with a reinforcement for added strength and stability.
ja yhdistettynä vahvike lisävoimaa ja vakaus.
Rather there should be a reinforcement, with precise and clear rules being set by the European Union which should apply throughout China, and not just in some of the provinces,
Niitä pitäisi pikemminkin vahvistaa Euroopan unionin asettamilla tarkoilla ja selkeillä säännöillä, joita sovellettaisiin koko Kiinassa eikä vain joissakin maakunnissa,
A reinforcement of both national and common
On tehostettava sekä kansallisia että yhteisiä
In addition, the Commission proposes a reinforcement of the traditional specialities guaranteed scheme which,
Lisäksi komissio ehdottaa vahvistusta aitojen perinteisten tuotteiden järjestelmään,
Despite the fact that CO2 emissions in the EU may be at 1990 levels by the year 2000, a reinforcement of measures will be necessary to generate a persistent downward trend towards the Kyoto commitment.
Vaikka EU: n CO2-päästöt voivat jäädä vuonna 2000 vuoden 1990 tasolle, on tehostettava toimenpiteitä, jotta saataisiin päästöt vähenemään jatkuvasti ja voitaisiin edetä kohti Kioton sitoumusten mukaista tasoa.
we should also make sure that these enlargements point towards a reinforcement of common European economic policy.
Lisäksi meidän pitäisi varmistaa, että laajentumisilla pyritään lujittamaan yhteistä eurooppalaista talouspolitiikkaa.
more decisiveness on the part of the Commission and a reinforcement of the role of Parliament, but especially the will of the Commission to
parlamentin roolin vahvistamista, mutta ennen kaikkea neuvoston halukkuutta esiintyä unionina,
the challenge that the majority of Member States may face in meeting their commitments under the EU burden sharing agreement, a reinforcement of policies and measures at EU level becomes an important supplement to national climate strategies.
jonka useimmat jäsenvaltiot saattavat kohdata yrittäessään täyttää sitoumuksensa EU: n rasitteiden jakamista koskevan sopimuksen perusteella, politiikkojen ja toimenpiteiden vahvistaminen EU: n tasolla täydentää merkittävästi kansallisia ilmastostrategioita.
the European Court of Auditors that seek a reinforcement of controls on the use of European taxpayers' money.
viimeksi mainitut pyrkivät tehostamaan EU: n veronmaksajien varojen käytön valvontaa.
Because you are a reinforcement.
Koska olet apulainen.
The need for a reinforcement of policies and measures.
Tarve vahvistaa politiikkaa ja toimenpiteitä.
This Communication pleads for a reinforcement of the Community Civil Protection Mechanism.
Tiedonannossa vedotaan Euroopan pelastuspalvelumekanismin vahvistamisen puolesta.
Here we have from the Commission a reinforcement of a hierarchy of oppression.
Tämä on komissiolta sorron hierarkian vahvistamista.
A reinforcement of their financial and human resources and coordination mandate is still necessary.
Yhteysviranomaisten taloudellisten resurssien, henkilöresurssien ja koordinointivaltuuksien vahvistaminen on silti yhä tarpeen.
discussions at the legal forums requires also a reinforcement of posts.
niistä käytävät keskustelut edellyttävät henkilöstön lisäämistä.
Theresults achieved in 2002 show that the Commission has prepared itself for a reinforcement ofthis priority.
Vuonna 2002 saavutetut tulokset osoittavat komission valmistautuneen tähänpainopistealueeseen liittyvän toiminnan vahvistamiseen.
Particular attention should be given to a reinforcement of interinstitutional cooperation, leading to efficiency gains.
Erityistä huomiota olisi kiinnitettävä toimielinten välisen yhteistyön lujittamiseen, joka lisää tehokkuutta.
Results: 3084, Time: 0.0439

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish