are the basisare the foundationare fundamentalunderpin
perustana olevien
is basedis foundedare the basis
Examples of using
Are the basis
in English and their translations into Finnish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
9 propose new selection criteria not related to the innovation and competitiveness that are the basis of this proposal.
9 ehdotetaan uusia valintakriteerejä, jotka eivät liity innovaatioon ja kilpailu kykyyn, joihin tämä ehdotus perustuu.
The share carbohydrates account for the bulk of the diet, as they are the basis for the process of energy metabolism.
Osuus hiilihydraatteja huomioon suurin osa ruokavaliota, koska ne ovat perustana prosessin energia-aineenvaihduntaa.
that our citizens can access the documents which are the basis of legislation.
kansalaisilla olisi mahdollisuus saada lainsäädännön perusteena olevat asiakirjat.
Cepия FAKTUM from IKEA is positioned as a system with great versatility skeletons, which are the basis of built-in kitchen.
Sarja FAKTUM IKEA on sijoitettu niin yleinen joustavaan telineiden, jotka ovat perustana omat keittiöt.
the Millennium Development Goals in this field of education are the basis of our policy in developing countries.
vuosituhannen vaihteen koulutukseen liittyvät kehitystavoitteet muodostavat perustan kehitysmaissa toteutettavalle politiikallemme.
shape are important, are the basis of ikebana line.
muoto ovat tärkeitä, ovat perustana Ikebana linjan.
we can not rule out minor errors that are the basis for the claims or complaints.
emme voi sulkea pois pieniä virheitä, jotka ovat perusta saatavia tai valituksia.
very positive way in order to underline the importance of fundamental rights, which are the basis of our Union.
jotka ovat käyttäneet hyvin myönteisiä puheenvuoroja korostaakseen unionimme perustana olevien perusoikeuksien merkitystä.
Old vines, planted on the soil of our special created during the Art Nouveau vines and low yields are the basis.
Vanhat viiniköynnökset, istutetut maaperään rakkaille aikana luotiin jugend viiniköynnöksiä ja sadot ovat perusta.
terrorism also constitutes an attack on the fundamental values that are the basis of European integration:
terrorismi on hyökkäys Euroopan yhdentymisen perustana olevia perusarvoja eli ihmisoikeuksia,
Articles 149 and 150 of the EC Treaty are the basis of education policy in the EU.
Lt; }0{> EU-tason toimet koulutusalalla perustuvat EY: n perustamissopimuksen 149 ja 150 artiklaan.
storage of new nuclear weapons are the basis of the spirit and letter of the NPT.
tuotannon ja varastoinnin lopettamisesta muodostaa perustan ydinsulkusopimuksen hengelle ja kirjaimelle.
Confidence and faith in the European vision are the basis of the universal consent of states and citizens to constitutional
Luottamus ja usko eurooppalaiseen näkemykseen muodostavat perustan valtioiden ja kansalaisten yhteiselle suostumukselle perustuslaillisiin järjestelyihin,
The"Prüm Decisions" are the basis for automated data exchange between EU member states on three types of data:
Prümin päätökset" ovat perusta automaattiselle tietojenvaihdolle EU-maiden välillä kolmentyyppisten tietojen osalta: DNA-tiedot, sormenjälkitiedot
CS Cultural industries are key providers of value-added services, which are the basis of a dynamic, knowledge-based economy.
CS Kulttuuriteollisuuden alat ovat keskeisiä lisäarvopalvelujen tarjoajia, jotka muodostavat perustan dynaamiselle tietoon perustuvalle taloudelle.
Remuneration in the form of game currency and valuable items are the basis of economic relations among the participants of MMORPG games.
Palkkiona pelin valuutta-ja arvoesineet ovat perusta taloudellisten suhteiden välillä osanottajat MMORPG pelejä.
The latter are the basis upon which national legislation has been established, and if harmonisation were to take place in too mechanical a fashion, local traditions could be harmed.
Viimeksi mainittu on se perusta, jonka varaan kansallinen lainsäädäntö rakentuu, ja jos yhdenmukaistaminen toteutetaan liian mekaanisesti, paikalliset perinteet saattavat kärsiä.
Proteins, fats, carbohydrates are the basis of human nutrition
Proteiinit, rasvat, hiilihydraatit ovat perusta ihmisen ravitsemukselle
Legal and enforceable rights are the basis upon which a regime of equal treatment is built.
Lailliset ja sitovat oikeudet ovat se perusta, jolle yhtäläisten mahdollisuuksien järjestelmä on rakennettava.
Human rights and freedom of opinion are the basis of an information society where people have the right to access,
Ihmisoikeudet ja mielipiteen vapaus ovat perusta tietoyhteiskunnalle, jossa ihmisellä on oikeus ottaa vastaan,
Suomi
Dansk
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文