rules are followedcompliance with the rulesrules are respectedrules are complied withrules are appliedrules are observedrules to be obeyedrules are adhered
with third countries to ensure compliance with the rules of the Common Fisheries Policy and ensure that the control and inspection activities are coordinated.
yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjä noudatetaan ja että valvonta- ja tarkastustoimet koordinoidaan.
Moreover the proposal seeks to improve exchange of information between the Member States' authorities which monitor thecompliance with the rules.
Lisäksi ehdotuksella pyritään parantamaan tietojenvaihtoa sääntöjen noudattamista valvovien kansallisten viranomaisten välillä.
Ensuring compliance with the rules of the Common Fisheries Policy/Community control system amending Council Regulation EC No 1224/2009.
Yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattamisen varmistaminen/ yhteisön valvontajärjestelmä neuvoston asetuksen(EY) N: o 1224/2009 muuttaminen.
In particular the requirement to establish an action plan to ensure compliance with the rules of this Regulation before commencement of the operation is most important.
Erityisen tärkeä on vaatimus toimintasuunnitelman laatimisesta ennen toimenpiteen käynnistämistä, jotta varmistetaan asetuksessa vahvistettujen sääntöjen noudattaminen.
The adoption of administrative sanctions by the Member States has proven insufficient to ensure compliance with the rules on preventing and fighting market abuse.
Että jäsenvaltiot määräävät hallinnollisia seuraamuksia, on osoittautunut riittämättömäksi varmistamaan, että markkinoiden väärinkäytön ehkäisemiseen ja torjumiseen liittyviä sääntöjä noudatetaan.
Compliance with the rules set out in Article 19 of the Regulation
Asetuksen 19 artiklassa ja lausumassa esitettyjen sääntöjen noudattamista arvioidaan ennakkoon
The punitive arm is not an efficient one since paying fees only increases budgetary deficits and prevents compliance with the rules.
Sen rankaiseva osio ei ole tehokas, sillä maksujen maksaminen vain lisää julkista alijäämää ja estää sääntöjen noudattamisen.
The general objective justifying the EU action is the review of the scope of the directive and thecompliance with the rules.
Yleisenä tavoitteena, joka oikeuttaa EU-toimiin, on direktiivin soveltamisalan tarkistaminen ja sääntöjen noudattaminen.
Member States will need to ensure better compliance with the rules and better internal co-ordination of state aid interventions at national level.
käynnistänyt kunnianhimoisen valtiontukisääntöjen uudistusehdotuksen, ja jäsenvaltioiden on varmistettava, että sääntöjä noudatetaan tiukemmin ja että valtiontukitoimia koordinoidaan paremmin kansallisella tasolla.
Access to waters and resources and the pursuit of activities as set out in Article 1 shall be controlled and compliance with the rules of the Common Fisheries Policy enforced.
Vesialueille pääsyä, elollisten vesiluonnonvarojen käyttöoikeutta ja 1 artiklassa esitettyjen toimien harjoittamista sekä yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattamista valvotaan.
Specific requirements should be laid down to ensure compliance with the rules that are peculiar to organic production.
Olisi vahvistettava erityisiä vaatimuksia luonnonmukaiseen tuotantoon nimenomaisesti liittyvien sääntöjen noudattamisen varmistamiseksi.
The introduction of other new fisheries control techniques may be decided in accordance with the Treaty when these technologies lead to improved compliance with the rules of the common fisheries policy in a cost effective way.
Muita kalastuksenvalvonnan uusia tekniikoita voidaan päättää ottaa käyttöön perussopimuksen mukaisesti, jos niiden ansiosta yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen paranee kustannustehokkaalla tavalla.”.
It is vital therefore to lay down clear procedures for the local official veterinarian to check compliance with the rules.
Sen vuoksi on säädettävä selvistä menettelyistä, joiden mukaisesti paikallinen virkaeläinlääkäri voi valvoa sääntöjen noudattamista.
Member States shall co-operate with each other and with third countries to ensure compliance with the rules of the Common Fisheries Policy.
Jäsenvaltioiden on tehtävä yhteistyötä keskenään ja kolmansien maiden kanssa varmistaakseen yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattamisen.
not so much the direct destruction of insects as the competent prevention and compliance with the rules of food storage.
ei ole pelkästään hyönteisten suora tuhoaminen, vaan toimivaltainen ennaltaehkäisy ja elintarvikkeiden varastoinnin sääntöjen noudattaminen.
the reform of the Common Fisheries Policy agreed in 2002 has focused attention on the need to improve compliance with the rules which apply to EU fishermen and waters.
kalastuspolitiikan uudistuksessa taasen kiinnitettiin huomiota tarpeeseen parantaa EU: n kalastajiin ja EU: n vesialueisiin sovellettavien sääntöjen noudattamista.
A study by scientists from the University of Copenhagen showed that, despite compliance with the rules of hygiene, an undesirable side effect is due to bacterial infection.
Tekemä tutkimus tutkijat Kööpenhaminan yliopisto totesi, että vaikka sääntöjen noudattaminen hygieniaa, toivottuja sivuvaikutuksia aiheuttanut bakteeri-infektio.
Weaknesses in control and enforcement of the CFP have undermined the effectiveness of this policy as well as fishermen's compliance with the rules.
YKP: n sääntöjen valvonnan ja täytäntöönpanon puutteet ovat heikentäneet sen tehokkuutta ja kalastajien sääntöjen noudattamista.
Suomi
Dansk
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文