IS A PROGRAMME in Finnish translation

[iz ə 'prəʊgræm]
[iz ə 'prəʊgræm]
on ohjelma
is a program
is a software
is a programme
have a program
is a show
have a programme
ohjelma
program
show
software
agenda
scheme
programming
ohjelmassa
program
show
software
agenda
scheme
programming

Examples of using Is a programme in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Commission has sent a communication, which is a programme, a sort of timetable for what is going to be done.
Komissio on antanut tiedonannon eli ohjelman, eräänlaisen aikataulun siitä, mitä se aikoo tehdä.
I would like explicitly to thank the Commission for having had the courage officially to concede this and to say that this is a programme which is not being used to the full.
Haluaisin kiittää komissiota suoraan siitä, että sillä oli rohkeutta myöntää tämä virallisesti ja todeta, että tätä ohjelmaa ei ole hyödynnetty täysimääräisesti.
This is a programme on which we shall probably be working for some considerable time in partnership with the Commission and the Member States.
Se on ohjelma, jonka parissa meidän on komission ja jäsenvaltioiden kanssa todennäköisesti tehtävä työtä vielä pitkään.
I hear it said that there is a programme or proposal to resettle 4 000 people trapped in Libya.
olen kuullut sen sanoneen, että sillä on ohjelma tai ehdotus 4 000 Libyaan juuttuneen ihmisen uudelleensijoittamisesta.
It is a programme that sets out a clear programme of work for the European Union
Se on ohjelma, jossa annetaan selkeä toimintaohjelma Euroopan unionille
This is a programme for training and entering the labour market to promote innovative activities in the field of employment for youths who have serious difficulties in accessing jobs
Ohjelma koulutuksen järjestämiseksi ja työelämään pääsyn helpottamiseksi edistämällä innovatiivisia toimia sellaisten nuorten työllistämisessä, joilla on vakavia vaikeuksia työpaikan saannissa
the“European Spatial Planning Observation Network”(ESPON) is a programme under the Structural Funds with the special task of studying dynamics within the European territory. e focus is on territorial structures, trends, perspectives and EU policy impacts within the European Union.
Spatial Planning Observation Network, ESPON) on rakennerahastojen alainen ohjelma, jonka erityistehtävänä on tutkia Euroopan alueen dynamiikkaa.
This then, is a programme that sees migrants solely as a security issue,
Lisäksi tässä ohjelmassa nähdään maahanmuuttajat yksinomaan turvallisuuskysymyksenä,
This is a programme for young people,
Ohjelma on suunnattu nuorille,
as I said last time. For this is a programme of life-long learning that begins at school and continues into old age.
sanoin viime kerralla, sillä tämä on ohjelma, joka alkaa koulusta ja jatkuu elinikäisen oppimisen myötä vanhuuteen asti.
the development of democracy in third countries is a programme of few resources- we are not talking about large investments in terms of the Community budget-
demokratian kehittämiseen tähtäävä ohjelma on voimavaroiltaan niukka. Kyse ei ole yhteisön talousarviosta tehtävistä suurista investoinneista
It's a programme about reconciliation.
Se on ohjelma sovinnonteosta.
This will be a programme of exceptional harshness for our economy.
Tämä ohjelma on erityisen vaikea taloudellemme.
This was a programme designed to get the population active, at all levels.
Se oli ohjelma, jolla väestöä kannustettiin aktiivisuuteen kaikilla tasoilla.
I very much welcome what our Finnish Presidency colleague has said about this being a programme that delivers help without the consent of host governments.
olevani hyvin tyytyväinen siihen, mitä puheenjohtajavaltio Suomea edustava kollegamme totesi: kyseessä on ohjelma, joka mahdollistaa avunannon ilman asianomaisen hallituksen suostumusta.
It must be a programme that makes the EU visible once more to every citizen,
Sen on oltava ohjelma, joka jälleen kerran lisää EU: n näkyvyyttä kansalaisten keskuudessa
Certainly this was a programme which brought great benefits in its day
Toki tämä oli ohjelma, josta koitui aikanaan suurta hyötyä,
One of the concrete results of this was a programme funding women's NGOs operating on regional and local levels to
Yksi konkreettisista tuloksista oli ohjelma, jolla rahoitetaan alueellisella ja paikallisella tasolla toimivien naisjärjestöjen järjestämiä tiedotustilaisuuksia,
There's a programme which can.
On eräs ohjelma.
There is a programme of continuous professional training.
Keskuspankilla on jatkuvaa ammattikoulutusta tarjoava ohjelma.
Results: 61271, Time: 0.0632

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish