ONE OF THE OBJECTIVES in Finnish translation

[wʌn ɒv ðə əb'dʒektivz]
[wʌn ɒv ðə əb'dʒektivz]
yhtenä tavoitteena
one goal
one objective
one aim
single goal
one purpose
one ambition
one target
one agenda
yksi tavoitteista
one goal
one objective
one aim
single goal
one purpose
one ambition
one target
one agenda
yksi tavoite
one goal
one objective
one aim
single goal
one purpose
one ambition
one target
one agenda

Examples of using One of the objectives in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
One of the objectives of this project is to support the creation of a unit responsible for asylum issues within the Egyptian Government.
Tämän hankkeen yhtenä tavoitteena on tukea sitä, että Egyptin hallitus perustaisi turvapaikka-asioista vastaavan yksikön.
which it is one of the objectives we pursued these days.
jakaa niitä, Se on yksi tavoitteista, joihin keskityimme näinä päivinä.
One of the objectives of the most important action implemented within the Andalusian programme'actions for vocational training for women' was that training courses should take into account local labour market conditions.
Andalusiassa toteutetun”ammatillista koulutusta koskevia toimia naisille”-ohjelman merkittävimmän toimen yhtenä tavoitteena oli se, että koulutuskursseissa olisi otettava huomioon paikalliset työmarkkinaolosuhteet.
On the other hand, among the most important issues contained in the preliminary draft decree reference quantities of banana producers they are regulated is promoting generational change, one of the objectives it has set the Department.
Toisaalta, tärkeimpiä kysymyksiä, jotka sisältyvät alustavaan asetuksen viitemäärät banaanintuottajien niitä säädellään on edistää sukupolvenvaihdos, yksi tavoitteista on asettanut Department.
One of the objectives of the‘Square Kilometre Array Design Study'(SKADS) was to develop cost-effective technology for future radio astronomy.
SKADS-hankkeen(Square Kilometer Array Design Study, SKA-radioteleskoopin valmisteleva tutkimus) yhtenä tavoitteena oli luoda kustannusvaikuttavaa teknologiaa tulevaisuuden radioastronomiaa varten.
this is precisely why one of the objectives of GEEREF is to encourage investments in these regions.
juuri tästä syystä GEEREF-rahaston yhtenä tavoitteena on houkutella investointeja näille alueille.
environmental protection, and one of the objectives to be pursued is protection against noise.
on saavutettava terveyden ja ympäristönsuojelun korkea taso, ja yhtenä tavoitteena on meluntorjunta.
One of the objectives of the Treaty on the European Union is to maintain an economic union, whose characteristics are
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen tavoitteista yksi on ylläpitää taloudellinen liitto,
One of the objectives of any employment policy in rural areas must necessarily have to bring women and young people onto the labour market through specific, bold initiatives.
Kaikkien maaseudulla toteutettavien työllisyyspolitiikkojen yhdeksi tavoitteeksi on välttämättä asetettava naisten ja nuorten työllistymisen tukeminen rohkeiden erityisaloitteiden avulla.
One of the objectives of the main Community instrument is to narrow divergences of interpretation in the implementation of the convention's rules on recognition of refugee status.
Turvapaikkajärjestelmän keskeisen säädöksen tavoitteisiin kuuluu pakolaisaseman tunnustamista koskevien yleissopimuksen sääntöjen tulkintaan liittyvien eroavuuksien vähentäminen.
One of the objectives was to improve market functioning
Eräänä tavoitteena oli parantaa markkinoiden toimivuutta
One of the objectives that the EU set itself at Lisbon was full employment by 2010?
Unioni asetti Lissabonissa yhdeksi päämääräksi täystyöllisyyden vuoteen 2010 mennessä. Miten pitkälle on päästy?
I would like to say that, in the revision of the Energy Taxation Directive, one of the objectives is precisely to deal with
Haluan sanoa, että energiaverotusdirektiiviä tarkistaessamme yksi tavoitteistamme on juurikin havaita
The rapporteur, Ms Wahrolin, pointed out that the Committee had already endorsed the employment strategy, one of the objectives of which was to boost female employment.
Esittelijä Christina Wahrolin muistutti, että komitea oli jo kannattanut työllisyysstrategiaa, jonka yhdeksi tavoitteeksi asetettiin naisten työssäkäynnin lisääminen.
This overall goal is supported by i2010- the policy framework for the information society- one of the objectives of which is to create a Single European Information Space by ensuring seamless access to ICT-based services
Tätä yleistä tavoitetta tukee myös i2010-strategia- poliittinen kehys tietoyhteiskuntaa varten- jonka yhtenä tavoitteena on luoda”yhtenäinen eurooppalainen tietoalue” varmistamalla saumaton pääsy tieto- ja viestintätekniikkaan perustuviin palveluihin
Food security is a human right, and one of the objectives of the common agricultural policy must be to ensure easy access for all to food,
Elintarviketurva on ihmisoikeus, ja yhteisen maatalouspolitiikan yhtenä tavoitteena on varmistaa, että kaikkien ihmisten saatavilla on helposti elintarvikkeita, ja ottaa huomioon väestönkasvu,
With all pomp and circumstance, the Berlin Declaration is simply a further step in this strategy, one of the objectives of which is that the core content of the- already rejected- European Constitution will be revived.
Asiaan kuuluvine juhlamenoineen Berliinin julistus on vain yksi askel tässä strategiassa, jossa yksi tavoitteista on, että kertaalleen hylätyn Euroopan perustuslakisopimuksen ydinsisältö otetaan uudelleen käyttöön.
One of the objectives of the European Union is the progressive establishment of an area of justice,
Euroopan unionin yhtenä tavoitteena on perustaa asteittain vapauteen,
Whereas under Article J.1(2) of the Treaty on European Union, one of the objectives of the Common Foreign and Security Policy is to develop and consolidate democracy
Euroopan unionista tehdyn sopimuksen J.1 artiklan 2 kohdan mukaisesti yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan yhtenä tavoitteena on kehittää
Secondly, I believe that we must not now forget that what we are doing is no less than fulfilling one of the objectives agreed at the Tampere European Council, where respect for the right to asylum was reaffirmed in a completely unconditional way.
Toiseksi emme mielestäni saa nyt unohtaa, että emme tee muuta kuin toteutamme yhden tavoitteen, josta sovittiin Tampereen Eurooppa-neuvostossa, jossa luvattiin kunnioittaa turvapaikkaoikeutta minkäänlaisia ehtoja asettamatta.
Results: 59, Time: 0.0691

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish