ONE OF THE OBJECTIVES in Polish translation

[wʌn ɒv ðə əb'dʒektivz]
[wʌn ɒv ðə əb'dʒektivz]

Examples of using One of the objectives in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
One of the objectives of this proposal is to extend the principles of Community type-approval to commercial vehicles.
Jednym z celów wyznaczonych w niniejszym wniosku jest rozszerzenie zasad homologacji wspólnotowej na pojazdy użytkowe.
removing barriers of access is one of the objectives of this initiative.
usunięcie barier dostępu jest jednym z celów omawianej inicjatywy.
The establishment of this joint body meets one of the objectives of the conclusions of the Western Balkans Civil Society Forum, which took place
Utworzenie tego wspólnego organu odpowiada jednemu z celów zawartych we wnioskach końcowych z forum społeczeństwa obywatelskiego Bałkanów Zachodnich,
carried out under this general framework for activities shall meet at least one of the objectives in Article 2 and shall consist of..
podejmowane zgodnie z niniejszymi ogólnymi ramami dla działań odpowiadają przynajmniej jednemu z celów z art. 2 i polegają na.
The creation of this joint body fulfils one of the objectives laid down in the Conclusions of the Western Balkans Civil Society Forum organised in March 2006 by the EESC see press release 31/2006.
Utworzenie tego wspólnego organu stanowi realizację jednego z celów zapisanych we wnioskach z Forum Społeczeństwa Obywatelskiego Bałkanów Zachodnich, zorganizowanego przez EKES w marcu 2006 r. zob. komunikat prasowy 31/2006.
I am also very pleased that the new Treaty of Lisbon incorporates children's rights as one of the objectives of the EU, thus providing a new legal basis for defending those rights.
Jestem także bardzo zadowolony, że nowy traktat lizboński włącza prawa dziecka jako jeden z celów UE, dostarczając w ten sposób podstawy prawnej dla zdefiniowania tych praw.
Whereas participation by the Community in the implementation of the said Convention is necessary in order to attain one of the objectives of the Community; whereas the powers necessary for this end are not provided for by the Treaty,
Uczestnictwo Wspólnoty we wprowadzaniu w życie tej Konwencji jest konieczne do osiągnięcia jednego z celów wspólnotowych; niezbędne w tym celu uprawnienia nie zostały przewidziane w Traktacie,
In the 2006 Communication"Keep Europe moving", the Commission formulates the following as one of the objectives of the Community's transport policy:"In the social area, the EU policy promotes employment quality improvement and better qualifications for
W komunikacie opublikowanym w 2006 r.„Utrzymać Europę w ruchu” Komisja w taki sposób definiuje jeden z celów w zakresie wspólnotowej polityki transportowej:„W dziedzinie społecznej polityka UE wspiera poprawę jakości zatrudnienia
Whereas it appears necessary for the Community to approve the Agreement in order to attain one of the objectives of the Community as regards the preservation,
Wydaje się, że zatwierdzenie Umowy przez Wspólnotę jest konieczne w celu osiągnięcia jednego z celów wspólnotowych dotyczącego zachowania,
One of the objectives of these programmes, that of promoting“intercultural awareness”,
Jeden z celów tych programów, a mianowicie promowanie„świadomości międzykulturowej”,
First, the action must be necessary in order to achieve one of the objectives of the Community; and secondly,
Po pierwsze, działanie musi być niezbędne do osiągnięcia jednego z celów Wspólnoty, a po drugie,
Given that effective competition in the agricultural markets remains one of the objectives of the CAP, the Commission intends to examine whether the existing supply management tools serve any valid purpose now,
Zważywszy, że efektywna konkurencja stanowi w dalszym ciągu jeden z celów WPR, Komisja zamierza zbadać, czy istniejące narzędzia zarządzania podażą służą jeszcze uzasadnionym celom
are necessary to attain one of the objectives of the Treaty.
są konieczne do osiągnięcia jednego z celów Traktatu.
This states that the IGC decision of 19th October 2007 incorporating children's rights as one of the objectives of the EU in the Treaty of Lisbon provides a new legal basis for children's rights.
Stwierdza on, że decyzja konferencji międzyrządowej z dnia 19 października 2007 r., by prawa dziecka- jako jeden z celów UE- ująć w traktacie lizbońskim, tworzy nową podstawę prawną dla praw dzieci.
of affairs in the beneficiary countries, while at the same time making it possible to maintain one of the objectives of the GSP, namely diversification of the beneficiary countries' exports;
najbardziej aktualny wskaźnik sytuacji krajów beneficjentów, umożliwiając jednocześnie utrzymanie jednego z celów GSP, jakim jest zapewnienie zróżnicowania wywozu krajów beneficjentów;
where this would contribute to one of the objectives in Article 2, measures may be taken by the Commission.
nie przewidują rozpowszechnienia wyników, i w przypadku gdy to przyczyniłoby się do osiągnięcia jednego z celów z art. 2, Komisja może podjąć środki.
But to give you an idea how creative this group of people can be, one of the objectives of the One Laptop per Child is to be able to achieve a 10-hour battery life.
Aby przekonać was jak kreatywna może być ta grupa ludzi powiem wam, że jednym z celi programu One Laptop Per Child jest osiągnięcie dziesięciogodzinnej wytrzymałości baterii laptopa.
One of the objectives of the proposal is to provide for the special treatment of vulnerable victims- children- in criminal investigations
Jedno z założeń wniosku przewiduje specjalnie traktowanie bezbronnych pokrzywdzonych- dzieci- w trakcie dochodzenia
One of the objectives of the single regional currency may also be to gradually move away from the long existing dollar-pegged currency regime
Kolejną przesłanką wspólnej waluty może być chęć stopniowego odejścia od powiązania narodowych walut z dolarem amerykańskim i pozostawienie Bankom Centralnym
its objective was as one of the objectives currently discussed- to reduce short-term transactions.
jego cel pokrywał się z jednym z celów będących aktualnie przedmiotem dyskusji- ograniczeniem transakcji krótkoterminowych.
Results: 192, Time: 0.0783

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish