Examples of using
The autonomous
in English and their translations into Finnish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Secondly, it pleases me because I am of the opinion that Strasbourg is the autonomous, democratic and anti-centralist face of the European Parliament with significance as a symbol of Europe.
Toiseksi asia ilahduttaa minua siksi, että mielestäni Strasbourg on Euroopan parlamentin itsenäisyyttä, demokraattisuutta ja keskittymisen vastaisuutta edustava julkisivu, jolla on Euroopassa suuri vertauskuvallinen vaikutus.
For this shuttle Sensible 4 provides the autonomous driving technology and MUJI provides the
Gacha-bussi on suunniteltu toimimaan kaikissa sääolosuhteissa ja palvelemaan koko yhteisöä. Sen itseohjautuvan ajojärjestelmän on kehittänyt espoolainen Sensible 4
By supporting the militant shiite Hezbollah in Lebanon and the Hamas in the autonomous Palestinian areas Iran aims to thwart the progress of the peace talks between Israel and its Arab neighbours.
Tukemalla militanttia shialaista Hezbollahia Libanonissa ja Hamasia Palestiinan itsehallintoalueella Iran on asettanut tavoitteekseen estää Israelin ja sitä ympäröivien arabimaiden rauhanneuvottelujen edistyminen.
the ultra-peripheral regions of the European Union are the French overseas departments, the autonomous Portuguese regions of Madeira and the Azores and the Spanish Canary Islands.
alueita ovat Ranskan merentakaiset departementit, Portugalin Madeiran ja Azorien itsehallintoalueet sekä Espanjan Kanariansaaret.
COM(96) 577 final Proposal for a Council Regulation(EC) temporarily suspending all or some of the autonomous Common Customs Tariff duties on certain fishery products(1997)(presented by the Commission) 14.11.1996-6 pp. ISBN 92-78-11513-4 CB-CO-96-577-EN-C.
Ehdotus neuvoston asetukseksi(EY) tiettyihin kalastustuotteisiin sovellettavien yhteisen tullitariffin autonomisten tullien väliaikaisesta suspendoimisesta kokonaan tai osittain(1997)(komission esittämä) 14.11.1996-5 s. ISBN 92-78-11518-5 CB-CO-96-577-FI-C.
In view of the date set for this second round, the autonomous national electoral commission,
Ottaen huomioon toista kierrosta varten valitun päivämäärän, kansallinen itsenäinen vaalilautakunta, jonka päättäväisyyttä
a Regulation amending Regulation(EC) No 3050/95 temporarily suspending the autonomous Common Customs Tariff duties on a number of products intended for the construction,
korjaamiseen tarkoitettujen tiettyjen tuotteiden yhteisen tullitariffin autonomisten tullien väliaikaisesta suspendoimisesta annetun neuvoston asetuksen(EY) N:
The Council adopted on 30 July by qualified majority, the French delegation abstaining, a regulation amending Annex to Council Regulation(EC)2632/97 temporarily suspending the autonomous Common Customs Tariff duties on certain fishery products.
Neuvosto antoi 30. heinäkuuta 1998 määräenemmistöllä Ranskan valtuuskunnan pidättyessä äänestämästä tiettyihin kalastustuotteisiin sovellettavien yhteisen tullitariffin autonomisten tullien väliaikaisesta suspendoimisesta kokonaan tai osittain annetun asetuksen(EY) N: o 2632/97 liitteen muuttamisesta.
through their specific consultative role, as well as the autonomous legislative role of social partners in the context of European social dialogue.
osallistuminen politiikan laadintaan ja päätöksentekoprosesseihin niiden erityisen neuvoa-antavan tehtävän kautta sekä työmarkkinaosapuolten itsenäinen lainsäädäntörooli Euroopan tason työmarkkinaosapuolten vuoropuhelussa.
from 1 August to 31 December 1998, the autonomous Common Customs Tariff Duties on fillets and meat of Alaska pollack in the form of industrial blocks, frozen for processing, at the level of 3.
jäädytetyt, jalostukseen tarkoitetut" sovellettavat yhteisen tullitariffin autonomiset tullit 3 prosentin tasolle.
The suspension of the autonomous Common Customs Tariff duties on imports of certain industrial products into the autonomous regions of Madeira and the Azores until
Yhteisen tullitariffien autonomisten tullien suspensio eräiden teollisuustuotteiden tuonnissa Maderian ja Azoreiden autonomisilla alueilla vuoteen 2019 saakka on erittäin tärkeää näille EU:
No 1605/92 temporarily suspending the autonomous common customs tariff duties on imports of certain industrial products into the Canary Islands.
28.12.1995 Kanariansaarille sovellettavien autonomisten tullien tilapäisestä suspensiosta ja yhteisen tullitariffin(CCT) tullien asteittaisesta käyttöön ottamisesta annetun asetuksen(ETY) N: o 1605/92 muuttamisesta.
No 1255/96 temporarily suspending the autonomous Common Customs Tariff duties on certain industrial
maataloustuotteisiin sovellettavien yhteisen tullitariffin autonomisten tullien väliaikaisesta suspendoimisesta annettua ase tusta(EY)N:
I welcomed this document because this report is a response to the Commission's Communication on the mid-term review of the autonomous European Global Navigation Satellite Systems(GNSS)(Galileo
Olen tyytyväinen tähän asiakirjaan, koska mietintö on vastaus komission tiedonantoon itsenäisen eurooppalaisen satelliittinavigointijärjestelmän(GNSS)(Galileo ja EGNOS) väliarvioinnista,
MD Kaisu Viikari continues to take an active interest in questions of releasing accommodation strain in the eye and the role of the autonomous nervous system through her contributions to Suomen Lääkärilehti(Viikari 2006,
LKT Kaisu Viikari on edelleen aktiivisesti osallistunut silmän akkommodaation keventämistä ja autonomisen hermoston osuutta koskeviin kysymyksiin kirjoituksillaan Suomen Lääkärilehdessä(Viikari 2006, 2007), mikä on stimuloinut
conditions in prisons and the autonomous exercising of justice, so that the country can move towards full
vankilaolojen ja oikeuden itsenäisen harjoittamisen tasoa on mahdollista parantaa tuntuvasti siten,
Suomi
Dansk
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文