TO STEM in Finnish translation

[tə stem]
[tə stem]
tyrehdyttää
stop
to stem
johtuvan
was
due
resulting
because
attributed
arising
stems
attributable
in fact

Examples of using To stem in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
By the same token, one cannot praise a person who could have taken action to stem evil, but who was content to simply point it out.
Samalla tavalla ei voida kehua ihmistä, joka olisi voinut toimia estääkseen pahuuden mutta tyytyy vain huomauttamaan siitä.
radical measures must be taken to stem this constant rise.
on ryhdyttävä tehokkaisiin toimenpiteisiin tämän jatkuvan kasvun pysäyttämiseksi.
to the Iranian Government that they have tried to stem the flow of heroin destined for the streets of Europe.
Iranin hallitukselle, että he ovat yrittäneet pysäyttää heroiinivirran, joka oli tarkoitettu Euroopan kaduille.
We need to introduce specific measures to stem this flow of- often forced- migration, which is a tragedy for mankind.
On toteutettava erityistoimia- usein pakosti tapahtuvan- muuttovirran pysäyttämiseksi, mikä on koko ihmiskuntaa koskettava murhenäytelmä.
It says nothing on what measures should be taken to stem these intermittent flows of illegal immigration.
Siinä ei puhuta mitään siitä, mitä toimenpiteitä olisi toteutettava ajoittaisten laittoman maahanmuuton virtojen pysäyttämiseksi.
Many measures have been introduced worldwide, particularly by the European common fisheries policy, to try to stem and reverse this decline.
Maailmanlaajuisesti on otettu käyttöön monia toimia- erityisesti Euroopan yhteinen kalastuspolitiikka- joilla yritetään pysäyttää tämä kehitys ja kääntää kalakannan määrä nousuun.
SAFE relaxed rules on mandatory foreign currency conversion to the yuan this year, mainly to stem growth of forex reserves.
TURVALLINEN rento koskevia pakollisia ulkomaan valuutan muuntaminen yuan tänä vuonna pääasiassa forex varaa kasvun hillitsemiseksi.
The tobacco pandemic and the associated adverse health consequences will only increase as we go further into the 21st Century if nothing is done to stem the tide.
Tupakan pandemia ja siihen liittyvät haitalliset terveysvaikutukset lisääntyvät vain, kun siirrymme pitemmälle 21st-vuosisadaan, jos vuorovesien pysäyttämiseksi ei tehdä mitään.
Efforts to stem the losses of ailing state-owned enterprises and certain large utilities had only mixed results.
Valtion omistamien huonokuntoisten yritysten ja eräiden suurten kaasu-, sähkö- ja vesilaitosten tappioita on pyritty hillitsemään vaihtelevalla menestyksellä.
Sir, I have the honor to refer to the very serious calls…"which have recently been made upon fighter command…"in an attempt to stem the German invasion.
Sir, minulla on kunnia viitata erittäin huolestuttaviin soittoihin,- joita hävittäjien komentokeskus on lähiaikoina tehnyt- yrittäessään estää saksalaisten maihinnousun mantereellemme.
underlines the importance of continuing to assist those countries in their own efforts to stem such migratory flows.
kyseisiä maita on tuettava jatkuvasti niiden pyrkimyksissä tyrehdyttää nämä maahanmuuttovirrat.
If we fail to stem the rise of poverty in the EU as a result of the existing exceptional circumstances,
Jos emme pysäytä poikkeuksellisista olosuhteista johtuvan köyhyyden lisääntymistä EU:
The problem seems to stem from the temporary accounts that were created during the transition failing to migrate,
Ongelma näyttää johtuvan tilapäisen tilit luotiin siirtymävaiheen aikana ei ole siirtyä,
At the same time, however, I would like to say that most of the shortcomings for which the Serbs are censured in the draft resolution of the European Parliament can be seen to stem from the former years of destructive engagement by some EU Member States in the Balkans, and the direct aggression of NATO against Serbia.
Samanaikaisesti haluan kuitenkin todeta, että useimpien puutteiden, joista serbejä arvostellaan Euroopan parlamentin päätöslauselmaluonnoksessa, voidaan katsoa johtuvan joidenkin jäsenvaltioiden aiempien vuosien tuhoisista toimista Balkanilla ja Naton Serbiaan kohdistamista suorista hyökkäyksistä.
but also to stem the erosion of tax bases as a consequence of the increasing international mobility of production factors labour and capital.
työpaikkojen lisäämisen ohella myös ehkäisemään tuotannontekijöiden(työvoiman ja pääoman) kansainvälisestä liikkuvuudesta johtuvaa veropohjan heikkenemistä.
On the other hand, if this declaration is supposed to stem from the 1997 declaration adopted by Parliament, which spoke of dialogue in positive terms,
Toisaalta jos tämän kannanoton on tarkoitus pohjautua parlamentin vuonna 1997 tekemään kannanottoon, jossa puhuttiin vuoropuhelusta myönteiseen sävyyn, miksi emme viittaa siihen,
However, we need to make it clear that we want to use all of the instruments to help to stem speculation and that, above all and in order to prevent a new crisis,
Meidän on kuitenkin tehtävä selväksi, että haluamme käyttää kaikkia välineitä auttaaksemme pysäyttämään keinottelun ja että, ennen kaikkea
As migration from outside the Union will be the only way to stem population decline, ensuring that migrants and their children can find a job
Unionin ulkopuolelta tuleva maahanmuutto on ainoa keino hillitä väestön vähenemistä, ja siksi on entistäkin tärkeämpää huolehtia tulevaisuudessa siitä,
presents ways to improve the Commission's current means of action to promote enhanced IPR standards in third countries and to stem the trade in IPR infringing goods.
esitellään parannuksia komission nykyisiin toimintakeinoihin, joiden tavoitteena on edistää tiukempia teollis- ja tekijänoikeusstandardeja kolmansissa maissa ja ehkäistä kauppaa, jota käydään teollis- ja tekijänoikeuksia loukkaavilla tavaroilla.
with the natural consequence that we have to observe carefully what steps can be taken to stem this overproduction and slow down the growth in the agricultural budget.
Se tarkoittaa tietenkin sitä, että meidän on otettava nyt tarkoin huomioon, mihin toimenpiteisiin voimme ryhtyä tämän ylituotannon tyrehdyttämiseksi ja maatalousbudjetin kasvun jarruttamiseksi.
Results: 52, Time: 0.0403

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish