ADOPTED A PROGRAMME in French translation

[ə'dɒptid ə 'prəʊgræm]
[ə'dɒptid ə 'prəʊgræm]
a adopté un programme
a approuvé le programme
ont adopté un programme
avons adopté un programme

Examples of using Adopted a programme in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In 2006, the Government had adopted a programme on the migration of Tajik workers
En 2006, le Gouvernement a avalisé un programme relatif à la migration des travailleurs tadjiks,
The Government has adopted a programme and an action plan for midterm planning for the years 2011-2014.
Il a adopté un programme et un plan d'action pour la planification à moyen terme(2011-2014)
the Federal Penal Service adopted a programme for the development of a system of medical and social rehabilitation for persons suffering from drug-related illnesses in institutions of the penal correction system.
le Service pénitentiaire fédéral a adopté le Programme de développement de la réhabilitation médico-sociale des personnes souffrant d'addictologie dans les établissements pénitentiaires.
It had thus adopted a programme intended to establish a climate of trust
Elle a ainsi adopté un programme visant à créer un climat de confiance
The experts adopted a programme of action that is attached as annex I; the agenda is
Il a adopté un programme d'action, qui est joint au présent document à l'annexe I;
Using all my powers of logic, I cannot understand how any organ of the United Nations adopted a programme of work in 2009 yet in 2010 the exact same programme-- 100 per cent the same-- would be rejected.
En toute logique je ne peux pas comprendre comment un organe de l'ONU peut adopter un programme de travail en 2009 alors qu'en 2010 un programme à 100% identique est maintenant rejeté.
The Government had adopted a programme aimed at enhancing the quality of the country's private
Le Gouvernement a adopté un programme visant à renforcer la qualité des médias privés
the Conference on Disarmament has adopted a programme of work, opening the way for negotiations on a fissile material cut-off treaty
la Conférence du désarmement a fini par adopter un programme de travail, ouvrant la voie au lancement de négociations, sur un Traité interdisant les matières fissiles
Light Weapons in All Its Aspects has adopted a programme of action to combat that scourge.
des armes légères et de petit calibre sous tous ses aspects ait adopté un programme d'action pour combattre ce fléau.
has adopted a programme of action for the prevention
a adopté un programme d'action pour la prévention
of Child Labour and the ILO had also adopted a programme of action against child bondage.
l'OIT a aussi adopté un programme d'action contre l'exploitation des enfants en situation servile.
forest degradation and adopted a programme of work to further methodological issues related to a range of policy approaches
de la dégradation des forêts et elles ont adopté un programme de travail visant à promouvoir les questions de méthode concernant les diverses approches
the Executive Board of UNICEF had unanimously adopted a programme of cooperation between the Lao People's Democratic Republic
le Conseil d'administration de l'UNICEF ait unanimement adopté le programme de coopération entre la République démocratique populaire lao
the Committee adopted a Programme of Action to strengthen the implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights,
le Comité a adopté un programme d'action visant à renforcer l'application du Pacte international relatif aux droits économiques,
In Barbados, the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States adopted a programme of action which now requires the support
À la Barbade, la Conférence mondiale sur le développement durable des petits États insulaires en développement a adopté un programme d'action qui demande maintenant l'appui
from 9 to 20 February 2004) adopted a programme of work on mountain biological diversity,
au 20 février 2004), les Parties à la Convention ont adopté un programme de travail sur la diversité biologique des montagnes,
The Committee adopted a programme of work for the biennium 1999-2000,
Le Comité a adopté un programme de travail pour la période biennale 1999-2000,
They also adopted a programme of work for public awareness,
Elles ont également adopté un programme de travail portant sur la sensibilisation,
light weapons, after which we adopted a programme of priority actions.
à l'issue duquel nous avons adopté un programme d'activité prioritaire.
the CD adopted a programme of work that includes a formal working group to discuss substantively, without limitation, all issues related
la Conférence du désarmement a adopté un programme de travail prévoyant la constitution d'un groupe de travail officiel chargé de débattre sur le fond,
Results: 209, Time: 0.0557

Adopted a programme in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French