ADOPTIVE in French translation

[ə'dɒptiv]
[ə'dɒptiv]
adoptif
adoptive
foster
by adoption
adoption
approval
endorsement
introduction
enactment
passage
uptake
adoptifs
adoptive
foster
by adoption
adoptés
adopt
take
enact
introduce
pass
embrace
agree
adoptants
adopting
enacting
taking
introducing
passing
embracing
with the adoption
agreeing
endorsing
adoptif(s
adoptive
adoptive
foster
by adoption
adoptives
adoptive
foster
by adoption
adopté
adopt
take
enact
introduce
pass
embrace
agree
adoptant
adopt
take
enact
introduce
pass
embrace
agree
adoptantes
adopting
enacting
taking
introducing
passing
embracing
with the adoption
agreeing
endorsing

Examples of using Adoptive in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Parents may not receive any gifts from adoptive families prior to adoption;
Les pères et mères qui donnent leur enfant à l'adoption ne peuvent, non plus, recevoir de donations des familles adoptantes avant l'adoption; et.
the moral standing of the adoptive family will enable it to take proper care of the child to be adopted.
diligentée pour vérifier la capacité et la moralité de famille adoptante à assurer la prise en charge du futur adopté.
If this is not possible support should be provided to place them in foster or adoptive families or in small group homes.
Si cela n'est pas possible, les enfants sont pris en charge dans des centres de protection de long terme ou des maisons familiales, en accord avec la famille.
Once the Ministry's permission has been granted, the prospective adoptive parents are required to proceed through the channels of a licensed Dutch adoption agency.
Une fois l'accord du Ministère obtenu, les parents candidats à l'adoption doivent passer par un organisme néerlandais d'adoption agréé.
This webinar would be of interest to pregnant, adoptive and employed mothers-
Ce webinaire intéressera les femmes enceintes, les parents adoptifs et les mères qui travaillent,
Ensure that adoptive candidates are eligible
S'assurer que les candidats à l'adoption sont bel
The Committee emphasizes that assessments of the eligibility of prospective adoptive parents must be undertaken on an individual basis,
Le Comité souligne que les critères de qualification des parents candidats à l'adoption doivent être évalués sur une base individuelle,
the learning of their new adoptive language, French, in the whispering of their games.
l'apprentissage de leur nouvelle langue d'adoption, le français, dans les chuchotements de leurs jeux.
Anything done in compliance with any provisions of the maternity protection and adoptive leave legislation is not discrimination on the marital status ground.
Tout ce qui est entrepris conformément à toute disposition de la législation régissant la protection de la maternité et les congés pour adoption ne constitue pas une discrimination fondée sur le statut conjugal.
Where adoption was the only answer, the adoption could become definitive only once the child had spent nine months in the future adoptive family.
Si l'adoption est la seule solution, dans un premier temps l'enfant passe neuf mois dans sa future famille adoptive; l'adoption définitive peut ensuite être prononcée.
Margarita Gorbounova enjoyed the thrill of competing at the Paralympic Games in her adoptive homeland in 2010.
Margarita Gorbounova a ressenti des frissons lors de sa participation aux Jeux paralympiques dans son pays d'adoption, en 2010.
Spending all my summers in Brittany since I was born(my adoptive land) I have a little crush on cakes from there….
Passant mes étés en Bretagne depuis que je suis née(ma terre d'adoption) j'ai un petit faible pour les gâteaux bretons….
On 14 May 1813 Napoleon had made the estate a duchy for Mademoiselle de Beauharnais, his adoptive granddaughter.
Erigé en duché le 14 mai 1813 par Napoléon Ier pour sa petite fille par adoption, Mademoiselle de Beauharnais.
decided to swap his Moroccan nationality for that of Bahrain, his adoptive homeland.
sa nationalité marocaine contre celle du Bahreïn, sa patrie d'adoption.
an original one who knows the chic quarters and an adoptive one more familiar with the trendy quarters.
un d'origine qui connaît les beaux quartiers et une d'adoption plus familière des quartiers animés.
if you're passing by my lovely(adoptive) city, drop by A&Gallery!
vous êtes de passage dans ma belle ville d'adoption, n'oubliez pas de faire un crochet par A&Gallery!
The child-care and protection board advises the State Secretary on the suitability of the prospective adoptive parents after carrying out a screening procedure.
Le comité de protection de l'enfance renseigne le Secrétaire d'Etat sur la qualification des parents candidats à l'adoption après une enquête approfondie.
monitoring of prospective adoptive parents.
de contrôle des parents candidats à l'adoption.
These were immigrants who, upon arrival in their adoptive country, received a Congolese identity card.
Il s'agit d'immigrants qui, dès leur arrivée dans le pays d'adoption, recevaient une carte d'identité congolaise.
The natural or adoptive parents of a child up to the age of sixteen(16) years, who suffers by a disease which requires transfusions of blood
Les parents naturels ou adoptifs d'un enfant de moins de 16 ans qui souffre d'une maladie exigeant des transfusions de sang
Results: 1820, Time: 0.0944

Top dictionary queries

English - French