ALL OBSERVERS in French translation

[ɔːl əb'z3ːvəz]

Examples of using All observers in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which will be open for participation by all WIPO Member States and all observers accredited with WIPO.
des sessions ordinaires auxquelles pourront participer tous les États membres de l'OMPI et tous les observateurs accrédités auprès de l'Organisation.
admitted to the COP/MOP; a single process will be used for the admission of all observers to both the COP and the COP/MOP, with the COP taking the decision on the admission of all observers.
la première session de la COP/MOP; par la suite, l'admission de tous les observateurs aux sessions de la Conférence des Parties et de la COP/MOP se fera selon une procédure unique, la décision concernant l'admission de tous les observateurs étant prise par la Conférence des Parties.
a new agency which, virtually all observers agree, is ill-equipped to meet this responsibility, lacking both an explicit mandate and fund-raising powers.
un nouvel organisme qui, de l'avis de presque tous les observateurs, n'est pas en mesure de s'acquitter de cette obligation puisqu'il n'a pas de mandat explicite en ce sens et n'est pas autorisé à lever des fonds.
solution to the crisis as clearly shown by the assassination in Algiers by the DRS- obviously disguised as an‘Islamist crime'- on 22 November 1999 of Abdelkader Hachani, which all observers agreed had a political meaning.
de façon exemplaire l'assassinat à Alger par le DRS- évidemment déguisé en« crime islamiste»-, le 22 novembre 1999, d'Abdelkader Hachani, dont tous les observateurs s'accordaient à reconnaître le sens politique.
Not all observers agree with this interpretation.
Les observateurs ne sont pas tous d'accord avec cette interprétation.
In Barcelona, Marsh surprised all observers in his semi-final.
À Barcelone, Marsh surprenait tous les observateurs en demi-finale.
All observers may participate,
Tous les observateurs peuvent participer,
Also recognized were all observers physically present in the meeting.
De plus, tous les observateurs physiquement présents à l'assemblée ont été remerciés.
This electoral process was hailed by all observers as free and transparent.
Ce processus électoral fut salué par tous les observateurs comme un processus libre et transparent.
During the current season all observers collected and reported data on by-catch.
Cette saison, tous les observateurs ont collecté et déclaré des données sur ces captures.
The Committee wished to thank all observers for their participation and presentations.
Le Comité a remercié tous les observateurs pour leur participation et leurs présentations.
All observers will be issued on arrival with accreditation by the CEC.
Tous les observateurs se verront délivrer, dès leur arrivée, une carte d'accréditation de la CEC.
Therefore, all observers were invited to participate in the meeting as appropriate.
Par conséquent, tous les observateurs sont invités à participer à la réunion.
All observers have noticed the relatively privileged status of women in Tongan society.
Tous les observateurs ont constaté la situation relativement privilégiée des femmes dans la société tongane.
All observers left the meeting room during discussion of this item of the agenda.
Tous les observateurs ont quitté la salle de réunion durant la discussion de cette question de l'ordre du jour.
The Committee expressed its appreciation to all observers who participated in its thirty-first session.
Le Comité a enfin exprimé ses remerciements à tous les observateurs ayant participé à sa trente-et-unième session.
All observers agreed that this is a major problem which should be given priority.
Tous les observateurs s'accordent à reconnaître qu'il s'agit là d'un problème majeur auquel il convient de donner la priorité.
Revised species identification sheets should be prepared and circulated to all observers paragraph 4.286.
De nouvelles fiches d'identification des espèces devraient être préparées et distribuées à tous les observateurs paragraphe 4.286.
All observers reported that the Referendum was conducted in an orderly
Tous les observateurs ont indiqué que le référendum s'était déroulé dans l'ordre
Expected outcome: Conference agrees to the admission of all observers seeking to attend.
Résultat escompté: la Conférence approuvera la présence de tous les observateurs.
Results: 5003, Time: 0.0424

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French