ALSO BE INFORMED OF in French translation

['ɔːlsəʊ biː in'fɔːmd ɒv]
['ɔːlsəʊ biː in'fɔːmd ɒv]
également être informée des
aussi être informé de

Examples of using Also be informed of in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This person should also be informed of the visits of the High Commissioner for Human Rights,
Cette personne devrait également être informée des visites du Haut Commissaire aux droits de l'homme,
The consulate must also be informed of any new developments in the proceedings,
Le consulat doit aussi être informé de tout fait nouveau concernant le procès,
In such cases the victim must also be informed of the rules relating to the assistance of the legal representative
Dans les cas susmentionnés, la victime doit également être informée des règles régissant l'assistance d'un représentant légal
you can also be informed of offers from JRE in the form of newsletters,
vous pouvez également être informé des offres de JRE sous forme de newsletters,
The competent authority for social works shall also be informed of the detention, if necessary to take measures for the care of the children and of the other
L'autorité compétente pour les services sociaux sera également informée de la détention, si nécessaire pour prendre des mesures concernant les soins aux enfants
The person arrested shall also be informed of his right to remain silent,
On l'informera aussi de son droit de garder le silence, de demander la présence d'un avocat
He/she must also be informed of the possibility to send documents
Il doit être également informé de la possibilité d'adresser des documents
Women should also be informed of the high rate of failure of frozen embryo transfers32,
La femme devrait aussi être informée du taux d'échec important des transferts d'embryons congelés32,
Arrested persons must also be informed of their right to remain silent, to request the presence of a lawyer,
Elle doit également être informée de son droit de garder le silence, de demander la présence d'un avocat
The Committee should also be informed of the impact of the proposed savings on the level of posts,
La Commission devrait également être informée des répercussions des économies envisagées sur le nombre de postes,
Donors should also be informed of the rights and safeguards prescribed by law for their protection;
Les donneurs devraient également être informés des droits et garanties prévus par la loi pour leur protection;
Where appropriate, participants should also be informed of the possibility that the investigator(s) may remove the participant from the study,
Le cas échéant, les participants devraient aussi être informés de la possibilité que les chercheurs les soustraient eux-mêmes de l'étude pour quelque raison
should also be informed of the principles laid down in Informal document No. 5(2005)
devraient également être informées des principes énoncés dans les documents informels no 5(2005)
who must also be informed of his rights and obligations.
qui devra être aussi informée de ses droits et obligations.
the TIR Administrative Committee, should also be informed of the principles laid down in Informal document No. 5(2005)
du Comité de gestion TIR, soient également informées des principes exposés dans le document informel no 5(2005)
their legal representatives shall also be informed of this review and may take part in it subject to the conditions laid down in rules X to XX. This provision will be reconsidered as part of the comprehensive discussion of the participation by victims in the proceedings before the Court.
leurs représentants légaux sont également informés de ce réexamen et peuvent y prendre part sous réserve des conditions énoncées dans les règles X à XX Cette disposition sera examinée dans le cadre d'un débat sur tous les aspects de la question de la participation des victimes à la procédure devant la Cour.
organizations should also be informed of the breach, as long as such notifications would be in compliance with PIPEDA
les organisations suivantes devraient également être informées de la brèche, pourvu que de telles notifications soient conformes à la LPRPDE
other competent judicial authority without delay, who will also be informed of the place where the person is being deprived of liberty.
contrôlé, et déférée sans délai à un juge ou autre autorité compétente, laquelle sera en outre informée du lieu où cette personne est privée de liberté.
The Meeting will also be informed of the progress made in the ECE environmental performance review programme(MP. WAT/1997/6),
Elle sera informée également de l'état d'avancement du programme d'études de performance environnementale de la CEE(MP. WAT/1997/6), qui fait une
The Special Rapporteur has also been informed of several cases of discrimination.
Le Rapporteur spécial a également été informé de plusieurs cas de discrimination.
Results: 49, Time: 0.0833

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French