INFORMED in French translation

[in'fɔːmd]
[in'fɔːmd]
informé
inform
notify
advise
information
tell
to brief
educate
aware
to apprise
éclairé
inform
enlighten
illuminate
light
shine
to elucidate
brighten
appris
learn
teach
get
how
find out
know
hear
indiqué
indicate
specify
state
identify
show
provide
report
please
describe
to suggest
avisé
notify
advise
inform
alert
notice
notification
savoir
know
knowledge
be aware
ask
how
learn
a signalé
reporting
pointing it out
informés
inform
notify
advise
information
tell
to brief
educate
aware
to apprise
informée
inform
notify
advise
information
tell
to brief
educate
aware
to apprise
informe
inform
notify
advise
information
tell
to brief
educate
aware
to apprise
éclairées
inform
enlighten
illuminate
light
shine
to elucidate
brighten
éclairée
inform
enlighten
illuminate
light
shine
to elucidate
brighten
éclairés
inform
enlighten
illuminate
light
shine
to elucidate
brighten
avisés
notify
advise
inform
alert
notice
notification
avisée
notify
advise
inform
alert
notice
notification

Examples of using Informed in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
be kept informed of the Bonitasoft Offers,
être tenu informé des Offres Bonitasoft,
The Administrative Committee was informed by the secretariat that the full required funds for the operation of the TIRExB
Le secrétariat a indiqué que la totalité des fonds affectés au fonctionnement de la TIRExB
Facebook had clearly informed its users of the purpose of the collection,
Facebook a clairement avisé ses utilisateurs de l'objectif de la collecte de renseignements,
prior and informed consent on proposed development projects in their territories.
préalable et éclairé sur les projets de développement proposés sur leurs territoires».
Although the Marine Traffic Regulator(MTR) on duty informed other vessels of the position and intentions of the ABELLEISLE SOUND@/ARADIUM 622@,
Le RTM de service a signalé la position et les intentions du *BELLEISLE SOUND+/ *RADIUM 622+ aux autres navires,
Please feel free to contact us for any other donation choice and/or if you would like to be informed of our activities in support of the work of Indigenous Peoples internationally and within the European Union.
N'hésitez pas à nous contacter pour tout autre choix de donation et si vous voulez être informés de nos activités qui appuient le travail des Peuples Autochtones à l'international et en Union européenne.
However, the Venice Commission was informed during the visit that the draft Code was the result of an inclusive process,
La Commission de Venise a toutefois appris pendant la visite que ce projet de texte était le fruit d'un processus participatif,
Dr Shust informed the Scientific Committee that at the moment there is no official information on fishing plans for 1995/96,
Shust a fait savoir au Comité scientifique que, bien que pour le moment, il n'y ait aucun plan officiel de
The Client is informed that in case of receipt of his payment and absence of the unique code,
Le Client est informé qu'en cas de réception de son paiement
The employee shall be informed by the Council of the results of any such review,
L'employé devra être avisé par le Conseil du résultat de cette revue,
without our free, prior and informed consent.
sans notre consentement préalable libre et éclairé.
be better informed and equipped in the future,
pour être mieux informés et outillés à l'avenir,
of 2 October 2000, the State party informed the Committee that it did not wish to make any further comments on the case
l'État partie a fait savoir au Comité qu'il ne souhaitait pas formuler d'autres observations sur l'affaire
In particular, he informed the Committee of the adoption of legislation in compliance with the obligations laid down in article 4 of the Convention concerning the prohibition of organizations that promote
Il a signalé au Comité, en particulier, l'adoption d'une législation conforme aux obligations énoncées à l'article 4 de la Convention touchant l'interdiction des organisations qui incitent
The Committee kept itself informed on various subjects related to corporate governance,
Le comité s'est tenu informé de divers sujets relatifs à la régie d'entreprise,
and was informed that the RCMP does not track such figures.
mais elle a appris que la GRC ne consigne pas de telles données.
the supplier will be informed as soon as possible by the issuance of a NCR report.
le fournisseur sera avisé dans les plus brefs délais par l'émission d'un RNC rapport de non-conformité.
However, we found that in this case the service provider's notice was not sufficient as it did not contain the information needed for the customer to provide express and informed consent to the change.
Toutefois, nous avons constaté que dans ce cas, le préavis du fournisseur de services n'était pas suffisant puisqu'il ne contenait pas les renseignements nécessaires pour que la cliente donne son consentement exprès et éclairé à la modification.
the person proceeded against has the right to be informed of the nature, cause
la personne poursuivie a le droit d'être informée de la nature, de la cause
which keep members informed of the strategic direction of the organization,
qui tiennent les membres de l'ICA informés de l'orientation stratégique de l'organisation,
Results: 82112, Time: 0.1151

Top dictionary queries

English - French