ALSO INFORMED in French translation

['ɔːlsəʊ in'fɔːmd]
['ɔːlsəʊ in'fɔːmd]
a également informé
a aussi informé
aussi appris
also learn
also teach
also get
a également indiqué
a en outre informé
ailleurs informé
a aussi indiqué
a également signalé
a par ailleurs informé
a en outre indiqué
a également annoncé
également avisé
a également renseigné
également éclairé
aussi avisé

Examples of using Also informed in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee was also informed that the host Government had offered assistance to the Organization regarding maintenance services
Le Comité a été en outre informé que le gouvernement du pays hôte avait prêté assistance à l'Organisation en matière de services d'entretien
The President also informed the Assembly of the impending move of the Tribunal to its permanent premises
Le Président a par ailleurs informé l'Assemblée du déménagement imminent du Tribunal dans ses locaux permanents
The Registrar also informed the Secretary-General that the decision had been appealed.
Le Greffe a en outre informé le Secrétaire général de ce qu'un appel avait été interjeté contre cette décision.
The Committee was also informed that negotiations were under way with the World Food Programme on collaboration in the area of sea transport.
On a également précisé au Comité que des négociations avaient été engagées avec le Programme alimentaire mondial pour définir les modalités d'une collaboration dans le domaine du transport maritime.
The user is also informed that golfstars. com may temporarily interrupt access to the Site for technical reasons,
L'Utilisateur est en outre informé que golfstars. com peut être amené à interrompre momentanément l'accès au Site
Amirghanian also informed that the"NKR government's" ten-year development program for Shousha and the Shousha district
Amirghanian a en outre indiqué que le programme de développement décennal du << Gouvernement de la République du Haut-Karabakh >>
He also informed the World Forum of the OICA call for the availability of adequate pressure measurement gauges at service stations.
Il a en outre informé le Forum mondial que l'OICA avait demandé que les stationsservice soient équipées des appareils de mesure de pression appropriés.
He also informed participants of other mechanisms
Il a par ailleurs informé les participants sur d'autres mécanismes
The President also informed that these Coordinators would work under the authority of the 2007 Presidents.
La Présidente a également annoncé que ces coordonnateurs rendraient compte aux Présidents de 2007.
CLCCR also informed WP.30 that it could arrange a live demonstration of two vehicles with the new construction under discussion,
Le CLCCR a en outre informé le WP.30 qu'il pouvait organiser à Genève ou ailleurs la présentation de deux
The Government was also informed that its request for a restructuring of OLS would take place in consultation with all concerned parties.
Le Gouvernement a été également avisé que sa demande tendant à une restructuration de l'opération Survie au Soudan serait étudiée en consultation avec toutes les parties intéressées.
He also informed GRB that the EU was also invited to co-sponsor the UN Global Technical Regulation UN GTR.
Il a en outre informé le Groupe de travail que l'Union européenne avait elle aussi été invitée à être coresponsable du Règlement technique mondial.
I also informed both leaders that Mr. Clark would come to Cyprus for the initial phase of the discussions
Je faisais aussi savoir aux deux dirigeants que M. Clark se rendrait à Chypre pour la phase initiale des discussions
The Special Rapporteur was also informed that the preliminary proceedings had not been completed
Il l'a aussi avisé que les premiers actes de la procédure n'étaient pas achevés et que l'auteur du crime
They also informed the Committee of the important action that is now being undertaken at the national level
Elles ont en outre informé le Comité des mesures importantes qui étaient entreprises au niveau national et des efforts en
The Committee was also informed that the distribution of the functions was as follows.
Il a appris également que les fonctions exercées par ces agents se répartissaient comme suit.
He also informed that the Netherlands could consider starting a pilot project on eco-driving.
Il a indiqué aussi que les Pays-Bas pourraient envisager de lancer un projet pilote sur l'écoconduite.
The delegation also informed the Committee of some useful steps introduced to guarantee public calm and promote development in the country.
La délégation a informé également le Comité des dispositions utiles qui ont été prises pour assurer la quiétude des populations et favoriser le développement du pays.
The Committee was also informed that at the expiration of the extension, the procurement process for new contracts would be initiated.
Il a appris également que la procédure de passation des nouveaux marchés serait lancée à l'expiration de cette prorogation.
The delegation of Mongolia also informed the Commission that it was working on establishing a green growth committee.
La délégation mongole a informé aussi la Commission que son gouvernement préparait la création d'un comité de la croissance verte.
Results: 1478, Time: 0.0973

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French