ALSO INFORMED IN SPANISH TRANSLATION

['ɔːlsəʊ in'fɔːmd]
['ɔːlsəʊ in'fɔːmd]
también informó a
also inform
also report to
informó asimismo a
también comunicó a
informó además a
también indicaron a
igualmente informado
también informaron a
also inform
also report to
informaron también a
also inform
also report to
también informa a
also inform
also report to
también comunica a
informaron asimismo a
informado asimismo a
también indicó a

Examples of using Also informed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Iran has also informed IAEA of its being prepared to enter negotiations with the Agency on the additional protocol.
El Irán ha informado asimismo al OIEA de que está dispuesto a iniciar negociaciones con el Organismo sobre el Protocolo adicional.
The President also informed the Assembly that the lists of speakers for items mentioned in document A/INF/57/3/Rev.1 were open.
El Presidente también comunica a la Asamblea que han quedado abiertas las listas de oradores para participar en el debate de los temas mencionados en el documento A/INF/57/3/Rev.1.
Many organizations also informed the Commission that they were in the process of restructuring
Muchas organizaciones también informaron a la Comisión de que estaban en vías de reestructuración
The Working Group also informed ICC that it was considering the case of alleged arbitrary detention of Mr. Gaddafi.
El Grupo de Trabajo también indicó a la Corte que estaba estudiando la presunta arbitrariedad de la detención del Sr. Gaddafi.
The State party has also informed the Committee of its intention not to take further actions concerning the Committee's decision in the case.
El Estado parte ha informado asimismo al Comité de su intención de no adoptar nuevas medidas respecto de la decisión del Comité en este caso.
The Government also informed the Special Rapporteur that the investigation was following its normal course with the purpose of discovering the truth
El Gobierno también informaba al Relator Especial de que la investigación seguía su curso normal y que se tenía el propósito
Mr. Mumango's counsel also informed the prosecutor that a civil case on that matter was pending before the court of major jurisdiction(tribunal de grande instance) of Bujumbura.
El abogado del Sr. Mumango indicó también al fiscal que esta causa civil estaba pendiente en el tribunal de primera instancia de Bujumbura.
Ecuador had also informed the previous meeting of the Committee of its commitment to return to compliance with the Protocol.
El Ecuador había informado también al Comité, en su reunión anterior, de su compromiso de retornar a una situación de cumplimiento del Protocolo.
The Special Rapporteur also informed the Government that he had received information concerning the application of corporal punishment in Yemen.
El Relator Especial comunicó también al Gobierno que había recibido información sobre la aplicación de castigos corporales en el Yemen.
The President also informed the General Assembly that the lists of speakers for items contained in document A/INF/56/3 were open.
El Presidente informa también a la Asamblea General de que están abiertas las listas de oradores para participar en el examen de los temas que figuran en el documento A/INF/56/3.
UNEP had also informed Botswana that its institutional strengthening budget could be drawn upon for that purpose.
El PNUMA había informado también a Botswana de que su presupuesto para fortalecimiento institucional podría destinarse a dicho fin.
Anders LAGO also informed the Assembly that Kim Cu VO nominated by the Vietnam Co-operative Alliance withdrew his candidacy.
Anders LAGO informa también a la Asamblea que Kim CU VO postulado por la Alianza Cooperativa de Vietnam retiró su candidatura.
The President also informed the Assembly that the lists of speakers for items contained in document A/INF/54/3/Add.1 are open.
El Presidente informa asimismo a la Asamblea que está abierta la inscripción en las listas de oradores para los temas contenidos en el documento A/INF/54/3/Add.1.
The United Nations Office at Geneva has also informed the Unit that, in 2002, the Task Force negotiated with airline companies to obtain discounted airfares.
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra ha informado también a la Dependencia de que en 2002 el Equipo de Tareas negoció con las compañías aéreas la reducción de las tarifas aéreas.
The President also informed the Assembly that the lists of speakers for items mentioned in document A/INF/55/3/Add.1 were open.
El Presidente informa también a la Asamblea de que se ha abierto la lista de oradores para los temas mencionados en el documento A/INF/55/3/Add.1.
The President also informed the Assembly that it would consider the reports of the Sixth Committee on Tuesday,
El Presidente informa también a la Asamblea de que los informes de la Sexta Comisión se examinarán el martes 12 de diciembre,
The Vice-Chair(Pakistan) also informed the Committee that informal consultations on this item would be coordinated by Ms. Nicole Mannion(Ireland),
El Vicepresidente(Pakistán) informa también a la Comisión de que las consultas oficiosas sobre este tema estarán coordinadas por la Sra. Nicole Mannion(Irlanda),
UNICEF also informed that the cost of possible solutions would increase with any decrease of recovery times.
El UNICEF informó asimismo de que el costo de las posibles soluciones aumentaría a medida que disminuyeran los intervalos establecidos para la recuperación.
The Administration also informed the Board that, together with the UNU Council,
La Administración hizo saber también a la Junta que, como el Consejo de la UNU,
And also informed about two important events for the Academy,
También informó de dos acontecimientos importantes para la Academia,
Results: 762, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish