Il est capital pour nous de vous informer que Nestlé Suisse S.A.
It is fundamentally important that you are informed that Nestlé S. A.
Merci de m'en informer.
Thanks for letting me know.
C'est très gentil de votre part de m'en informer, Pip.
That's very decent of you to let me know, Pip.
Nous avons pensé que nous ferions mieux de vous en informer.
We thought we would best let you know.
On devrait aller lui parler et l'informer.
I think we ought to talk to him and let him know.
Conseiller et aider les demandeurs déboutés et les informer de leurs options disponibles;
Advising and assisting rejected applicants and informing them about their available options;
Bien, je vais les informer.
Good. I will let them know.
En cas de réclamation, informer aussitôt le livreur.
In case of complaints the supplier isto be informed immediately.
Merci de m'en informer.
Thank you for letting me know.
Aucun problème, il suffit de nous en informer….
No problem, just let us know….
La police doit nous informer.
The police have to let us know.
Vous devez nous informer immédiatement si Vous soupçonnez qu'un Compte Business Travel est utilisé par une personne n'étant pas un Utilisateur autorisé
You must tell us immediately if You suspect that a Business Travel Account is being used by someone who is not an Authorised User
Informer les contribuables relativement au programme de RS&DE en vue de les aider à devenir autonomes pour la préparation
Educate taxpayers with respect to the SR&ED program with a view of assisting them in becoming self sufficient in preparing
Informer les femmes en âge d'avoir des enfants des conséquences de leur santé
Educate women of child-bearing age about the impact of their health
Ceci, bien sûr, signifie que vous devez d'abord informer les utilisateurs Quora de votre blog en postant du contenu et en répondant régulièrement à des questions.
This, of course, means that you first need to make Quora users aware of your blog by posting content and answering questions on a regular basis.
La Commission s'efforcera de vous informer de tout développement susceptible d'avoir une incidence sur le calendrier prévu pour son enquête.
The Commission will endeavour to apprise you of any developments likely to affect the anticipated timetable for completion of this investigation.
Informer les concepteurs, les rédacteurs de devis de construction
Educate designers, specifiers and architects about ways
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文