INFORMED in Portuguese translation

[in'fɔːmd]
[in'fɔːmd]
informado
inform
report
tell
notify
information
state
brief
let
say
know
esclarecido
clarify
clear up
explain
to make it clear
enlighten
clarification
shed light
straighten
elucidate
comunicou
communicate
report
communication
inform
notify
impart
convey
avisados
warn
tell
notify
let
alert
call
advise
inform
a heads-up
know
informação
information
info
data
intel
intelligence
informing
details
informados
inform
report
tell
notify
information
state
brief
let
say
know
informou
inform
report
tell
notify
information
state
brief
let
say
know
informada
inform
report
tell
notify
information
state
brief
let
say
know
esclarecidos
clarify
clear up
explain
to make it clear
enlighten
clarification
shed light
straighten
elucidate
esclarecida
clarify
clear up
explain
to make it clear
enlighten
clarification
shed light
straighten
elucidate
esclarecidas
clarify
clear up
explain
to make it clear
enlighten
clarification
shed light
straighten
elucidate
comunicado
communicate
report
communication
inform
notify
impart
convey
avisado
warn
tell
notify
let
alert
call
advise
inform
a heads-up
know
comunicaram
communicate
report
communication
inform
notify
impart
convey
comunicada
communicate
report
communication
inform
notify
impart
convey
informações
information
info
data
intel
intelligence
informing
details
avisou
warn
tell
notify
let
alert
call
advise
inform
a heads-up
know
avisada
warn
tell
notify
let
alert
call
advise
inform
a heads-up
know

Examples of using Informed in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
We are not informed about your presence.
Não estamos informados da tua presença.
Today consumers are informed, networked, active and global.
Hoje os consumidores são informed, networked, ativos e globais.
Formerly it was informed 85% after one year.
Antigamente era informado 85% após um ano.
Obviously they want to be entertained and informed.
É evidente que aquilo que lhes interessa é diversão e informação.
Tuvok informed me that this planet has an unstable atmosphere.
Tuvok informou que este planeta tem uma atmosfera instável.
She's been informed of my decision.
Ela foi informada da minha decisão.
Consumers must be informed about intelligent infrastructures and cars.
Os consumidores têm de ser informados das infra-estruturas e dos automóveis inteligentes.
All patients were informed about the treatment, its procedures and risks.
Todos os pacientes foram esclarecidos sobre o tratamento, seus procedimentos e riscos.
You need be informed before you buy anything.
Você necessita ser informed antes que você compre qualquer coisa.
I thought you should be informed of the situation.
Achei que deveria ser informado da situação.
New market policy- empowerment of the sector and better informed consumers.
Nova política de mercado- atribuição de competências ao sector e melhor informação do consumidor.
He informed your captain.
Ele informou o vosso capitão.
I was just informed of your situation.
Acabei de ser informada da sua situação.
All patients were informed of the survey by informed consent.
Todos os pacientes foram informados da pesquisa através de consentimento livre e esclarecido.
Patients were informed about the objectives of the study
Os pacientes foram esclarecidos acerca dos objetivos do estudo
Code of Federal Regulations Informed Consent, 42 C.F.R. Sect.
Código de Regulamentações Federais: Informed Consent, 42 C.F.R. Sect.
Logan is informed that Yashida has died.
Logan é informado que Yashida morreu.
Tom informed Mary that his train was late.
Tom informou a Mary que o trem dele estava atrasado.
The Commission has been informed, however, that they are insufficient.
Contudo, a Comissão foi informada que os mesmos são insuficientes.
The consumer's ability to make an informed transactional decision would not be impaired.
A capacidade do consumidor para fazer uma decisão de transacção esclarecida não seria prejudicada.
Results: 22786, Time: 0.0776

Top dictionary queries

English - Portuguese