ALSO MADE REFERENCE in French translation

['ɔːlsəʊ meid 'refrəns]
['ɔːlsəʊ meid 'refrəns]
a également fait référence
a également mentionné
a également évoqué
a aussi mentionné
ont aussi fait référence
s'est également référé
a en outre évoqué
ont également fait référence

Examples of using Also made reference in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mr. Sverre also made reference to the Arctic Council Framework which allowed a meaningful partnership between the Governments and indigenous peoples in the region.
Sverre a aussi évoqué l'Arctic Council Framework qui avait permis d'instaurer un partenariat authentique entre les gouvernements et les peuples autochtones de la région.
The Commissioner also made reference to the Independent Observer Pilot Project in"E" Division.
Le Commissaire fait aussi référence au projet pilote d'observateur indépendant à la Division E.
15 of the Dominican Republic's Constitution also made reference to the provisions of the Convention.
15 de la Constitution de la République dominicaine font également référence aux dispositions de la Convention.
The letter outlined the alleged illegal actions by Elmak, and also made reference to ICSID as a forum in which it could seek recourse.
Celle-ci soulignait les actions présumées illégales de Elmak, et faisait également référence au CIRDI comme forum pouvant être saisi.
The first officer indicated that his side was all dark, and also made reference to standby instruments and speed.
Le copilote indique que tout est éteint de son côté et il mentionne également les instruments de secours et la vitesse.
Uruguay also made reference to provisions in Law 18026 which define torture as a crime,
L'Uruguay a également fait référence aux dispositions de la loi 18026 qui définissent le crime de torture,
The representative from Belarus also made reference to comments provided by international PPP legal experts of the Team on the draft PPP law of Belarus.
Le représentant du Bélarus a également fait référence aux observations formulées par les experts juridiques internationaux en matière de PPP de l'Équipe en ce qui concerne le projet de loi relatif aux PPP du Bélarus.
Mauritius also made reference to an innovative programme of"zero tolerance clubs",
Maurice a également mentionné un programme novateur de"clubs de tolérance zéro",
The Commission also made reference to the challenge of establishing partnerships in a multi cultural environment where the iss ue of drug control needed to be adapted to be recognized as a relevant cultural issue.
La Commission a également évoqué les problèmes que posait la constitution de partenariats dans des milieux multiculturels, où la question du contrôle des drogues devait être a daptée afin d'être considérée comme un enjeu culturel pertinent.
It also made reference to information contained in the summary report with regard to a high number of children in the care of grandparents
Elle a également fait référence aux informations contenues dans le rapport de synthèse concernant le nombre élevé d'enfants à la charge de leurs grands-parents
It also made reference to the national plan for the education sector(2008-2017)
Elle a également mentionné le plan national du secteur de l'éducation(2008-2017)
He also made reference to legislation that limits the possibility of registering as an organization with the purpose of achieving human rights objectives,
Il a aussi mentionné les législations qui limitaient la possibilité d'enregistrer une organisation ayant pour objet la promotion des droits de l'homme,
The Commission also made reference to the challenge of establishing partnerships in a multicultural environment where the issue of drug control needed to be adapted to be recognized as a relevant cultural issue.
La Commission a également évoqué les problèmes que posait la constitution de partenariats dans des milieux multiculturels, où la question du contrôle des drogues devait être adaptée afin d'être considérée comme un enjeu culturel pertinent.
Fisher& Ludlow also made reference to the imposition, in the United States,
Fisher& Ludlow a également fait référence à l'imposition par les États-Unis de droits antidumping
The Council also made reference to the Guiding Principles in its agreed conclusions 1998/1 on the issue of special economic,
Le Conseil a également mentionné les Principes directeurs dans ses conclusions concertées 1998/1 sur l'assistance économique spéciale,
Most speakers also made reference to other legislative and institutional measures that had been taken,
La plupart des orateurs ont aussi fait référence à d'autres mesures d'ordre législatif et institutionnel qui avaient été prises,
He also made reference to the materials submitted by the EC
Il a aussi mentionné la documentation soumise par la Communauté européenne
He also made reference to the meeting held by the African Union on 31 March for the purpose of analysing various options to resolve the crisis in the Libyan Arab Jamahiriya.
Il a également évoqué la réunion qu'a tenue le 31 mars l'Union africaine en vue d'analyser les options envisageables pour résoudre la crise en Jamahiriya arabe libyenne.
The 2009 report of the Secretary-General also made reference to maintenance of the death penalty in spite of international pressure on the grounds that it constituted a breach of Liberia's obligations under the Optional Protocol.
Dans son rapport de 2009, le Secrétaire général a également fait référence au maintien de la peine de mort, en dépit des pressions internationales sur le terrain visant à la faire abolir au motif qu'elle constituait une violation par le Libéria de ses obligations en vertu du Protocole facultatif.
Delegations who took the floor during the 2009 informal debate also made reference to these two approaches and I believe that these two approaches are not contradictory
Les délégations qui ont pris la parole lors des débats informels de 2009 ont aussi fait référence à ces deux approches et je pense
Results: 103, Time: 0.086

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French