AMAZONIA in French translation

Examples of using Amazonia in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Enite Gérard creates Nature Amazonia in 2010 and develops with specialized laboratories a range of natural beauty products inspired by the recipes
Enite Gérard crée Nature Amazonie en 2010 et développe avec des laboratoires spécialisés une gamme de produits de beauté naturels inspirés par les recettes
BIC Amazonia(Brazil) also replaced its air conditioning system with a more energy-effi cient one
BIC Amazonia(Brésil) a également renouvelé son système d'air conditionné par un système plus effi cient
while close to 70% are also present in Amazonia, and almost half in the Colombian Guyana region.
près de 70% sont aussi présentes en Amazonie, et près de la moitié dans la région guyanaise colombienne.
Revlon Orofluido Amazonia Repairing balm for weakened
Revlon Orofluido Amazonia Baume réparateur pour cheveux affaiblis
the Falls of Iguazu, its Amazonia and Pantanal with the meeting of Jaguar….
les Chutes d'Iguazu, son Amazonie et le Pantanal à la rencontre du Jaguar.
destruction of obsolete products and the implementation of new BIC Amazonia(Brazil) reported a 31% decrease in its ratio ofwaste regulations.
la mise en œuvre de nouvelles réglementations BIC Amazonia(Brésil) reporte ainsi une baisse de 31% de son ratio sur les déchets.
for example in Amazonia( cereals for EU cattle) or in Indonesia palm oil.
par exemple en Amazonie ou en Indonésie huile de palme.
BIC Amazonia(Brazil) and BIC Rasoirs(France),
BIC Amazonia(Brésil) et BIC Rasoirs(France),
Guyana, Amazonia, and North Andes)
Guyanes, Amazonie et Andes septentrionales)
588 kg/km& 24;/yr in Amazonia.
de 588 kg/km²/année en Amazonie.
In addition, this model is being replicated along the Transamazon Highway in projects administered by the Instituto de Pesquisa Amabiental da Amazonia, the Fundacao Viver,
En outre, ce modèle est répliqué le long de la Transamazonienne dans des projets gérés par l'Instituto de Pesquisa Amabiental da Amazonia, la Fundacao Viver, Producir e Proteger
observe a young person getting high on frog venin in Amazonia.
mois en Crimée et suivre un jeune se défoncer avec du venin de grenouille en Amazonie.
increased the legal reserve(LR), which is the share of native vegetation that landowners must maintain on their properties, from 50% to 80% in Amazonia.
le président Fernando Henrique Cardoso a pris la décision de porter la réserve légale en Amazonie de 50% à 80.
has carried out several projects concerning these territories drafting of the Amazonia and Caribbean operational programmes for 2007-2013, outline of a cross-border house on the French Guiana-Brazil border, etc.
a mené plusieurs travaux sur ces territoires rédaction des PO Amazonie et Caraïbes 2007-2013, préfiguration d'une maison transfrontalière Guyane-Brésil, etc.
This rises to 38 per cent in the Sierra and to 47 per cent in Amazonia, a sign that health campaigns are needed in these areas
Ce pourcentage atteint 38% dans la Sierra et 47% dans la région amazonienne, ce qui tend à montrer que les campagnes de santé dans ces régions sont indispensables
The Global Environment Outlook Amazonia process started in February 2006, through a cooperation agreement between the Amazonian Cooperation Treaty Organization and the UNEP regional
La procédure Avenir de l'environnement mondial a commencé en février 2006 pour l'Amazonie, grâce à un accord de coopération entre l'Organisation du traité de coopération amazonienne
Bearing in mind that Central Africa has, after Amazonia in South America,
Tenant compte du fait que l'Afrique centrale, après l'Amazonie en Amérique du Sud,
In 2006 there were 1 983 bilingual primary schools, in Amazonia, Sierra and Costa;
En 2006, les régions de l'Amazonie, de la Sierra et du littoral comptent 1 983 écoles bilingues,
The Nazca Tattoo Gel is inspired by indigenous people from Caribbean and Amazonia, who for centuries until now, have used the juice of the particular jagua fruit to create decorative tattoos for their spiritual rituals.
Le Nazca Tattoo Gel est inspiré par les peuples indigènes des Caraïbes et de l'Amazonie qui, depuis des siècles, ont utilisé le jus du jagua fruit pour créer des tatouages décoratifs pour leurs rituels spirituels.
We particularly welcome the establishment in Brazil of the Ministry of the Environment and the Conservation of Amazonia, which will undoubtedly be an important factor in solving the problem.
Nous saluons notamment la création au Brésil du Ministère de l'environnement et de la conservation de l'Amazonie, qui, sans aucun doute, sera un facteur important de la solution du problème.
Results: 365, Time: 0.1214

Top dictionary queries

English - French