ARE READY TO GO in French translation

[ɑːr 'redi tə gəʊ]
[ɑːr 'redi tə gəʊ]
êtes prêt à partir
be ready to go
be ready to leave
be set to go
be prepared to leave
êtes prêt à aller
be ready to go
be prepared to go
be willing to go
be prepared to move
be ready to move
voilà prêt
are ready
est prêt à commencer
be ready to start
be prepared to start
be ready to begin
be ready to commence
est prêts à partir
be ready to go
be ready to leave
be set to go
be prepared to leave
sont prêts à partir
be ready to go
be ready to leave
be set to go
be prepared to leave
es prêt à partir
be ready to go
be ready to leave
be set to go
be prepared to leave
sommes prêts à aller
be ready to go
be prepared to go
be willing to go
be prepared to move
be ready to move
êtes prêt pour l'aventure
peut y aller
be able to go
i could go there
be able to get there
i could go here

Examples of using Are ready to go in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
OK, we are ready to go.
We're ready to go.
Nous sommes prêts à partir.
You're ready to go, like, once you get back?
Tu seras prête à partir lorsque tu reviens?
Laughs then you're ready to go!
Alors tu es prête à partir!
Ok, so you're ready to go beyond your headphones.
Ok, alors tu es prêt à aller au-delà du casque.
You boys are ready to go.
Les garçons vous êtes prêts à partir.
Sighs We're ready to go, Zeke.
Soupire On est prêtes à partir, Zeke.
We're ready to go.
On est prêt à partir.
The SNCC kids are ready to go.
Le SNCC est prêt à partir.
We're ready to go, Explorer.
Nous sommes prêts à partir, exploratrice.
So you're ready to go, you little monkey?
T'es prête à partir, mon petit singe?
We're ready to go as soon as we have a script.
On est prêts à commencer, dès qu'on a le script.
Commander, we're ready to go.
Général, nous sommes prêts à partir.
Just arrive at the landing stage and you're ready to go.
Il vous suffit de venir, et vous êtes prêts à partir.
Adjust the shoulder strap to your liking and you're ready to go!
Ajustez la bandoulière à votre goût et vous êtes prête à partir!
You just put the key in my corporate office when you're ready to go.
Rapporte la clé à mon bureau quand tu seras prête à partir.
It means you're ready to go.
Ça veut dire que vous êtes prêts à partir.
Anouk said she will drive you home whenever you're ready to go.
Anouk a dit qu'elle te ramènerait dès que tu seras prête à partir.
You can see it'cause you're ready to go.
Vous pouvez la voir car vous êtes prêts à partir.
Flip it over your shoulder and you're ready to go!
Mettez-le sur vos épaules et vous êtes prête à partir!
Results: 144, Time: 0.1085

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French