Examples of using
Armed elements
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
some of whom described measures they were taking in cooperation with UNHCR to separate armed elements from refugees, and to reduce the number of small arms found in camps.
certains décrivent les mesures prises en coopération avec le HCR pour séparer les éléments armés des réfugiés et réduire le nombre d'armes légères trouvées dans les camps.
especially when living in camps where refugees are mixed with armed elements, are particularly vulnerable to recruitment by government armed forces
surtout lorsqu'ils vivent dans des camps où les réfugiés sont mêlés à des éléments armés, sont particulièrement exposés à l'enrôlement par les forces armées gouvernementales
2 December 2013, a camp populated mainly by Muslim Fulanis was the subject of an attack by unidentified armed elements.
un campement essentiellement peuplé de Peuls musulmans a fait l'objet d'une attaque par des éléments armés non identifiés.
reduce the threat of destabilization by armed elements, and has requested that restrictions on its acquisition of arms be lifted.
de réduire la menace de déstabilisation par des éléments armés et demandé que soient levées les restrictions imposées sur ses achats d'armement.
due to the presence among the illegal miners of certain armed elements known as“suicidals”.
protéger la concession et de la présence, parmi les creuseurs illégaux, de certains éléments armés surnommés« suicidaires».
some 400 UNITA armed elements attacked a village in the Cacolo area(Lunda Sul Province), killing several civilians.
quelque 400 éléments armés de l'UNITA ont lancé une attaque contre un village dans la zone de Cacolo(province de Lunda Sul), au cours de laquelle plusieurs civils ont été tués.
5,445 UNITA armed elements of all categories had been verified, with 5,148 of
5 445 éléments armés de l'UNITA de toutes catégories avaient fait l'objet de vérification:
All parties to the conflict as well as other armed elements should make specific commitments with a view to putting an end to all the grave violations against children for which they are cited in my reports.
Toutes les parties au conflit, de même que d'autres éléments armés, devraient prendre des engagements concrets en vue de mettre un terme à toutes les violations graves à l'encontre d'enfants qui leur sont imputées dans les rapports que j'ai présentés.
On the topic of separation, after identification, the armed elements should be transferred to the separation camp upon authorisation duly signed by the Ministry of Local Government and Decentralisation.
Concernant la séparation, les éléments armés devraient, après identification, être transférés dans un camp distinct sur autorisation dûment signée par le Ministre du Gouvernement local et de la décentralisation.
violations have been carried out by Hizbullah and other armed elements, posing mortal risk
des violations ont été perpétrées par le Hezbollah et d'autres éléments armés, présentant un risque mortel
Thailand would not allow armed elements to enter the country under false pretences
La Thaïlande n'autorisera aucun élément armé à pénétrer sur son territoire sous divers prétextes pour, à partir de là,
In response, the Government publicly condemned the involvement of FRCI and other armed elements, including militias,
En réponse, le Gouvernement a publiquement condamné la participation des membres des FRCI et d'autres éléments armés, y compris des milices,
The Democratic Republic of the Congo is in no way responsible for the presence of these armed elements on its territory, elements which, moreover, it has never invited.
La République démocratique du Congo n'est nullement responsable de la présence de ces éléments armés sur son territoire, éléments qu'elle n'a du reste jamais invités.
Since the conflict in Liberia started in 1989, many armed elements and criminal gangs have been moving unimpeded in
Depuis le début du conflit au Libéria, en 1989, de nombreux éléments armés et bandes criminelles se déplacent librement à l'intérieur
20 SPLA/police armed elements threatened a UNISFA patrol before retreating from the area.
20 éléments armés de l'APLS et de la police ont menacé une patrouille de la FISNUA, avant de se retirer du secteur.
deserters and other armed elements have continued to loot villages
des déserteurs et d'autres éléments armés ont continué de piller les villages
reported that Palestinian armed elements based in Lebanon launched a rocket across the Blue Line into Israeli territory, which exploded in the vicinity of Shlomi.
a signalé que des éléments armés palestiniens basés au Liban ont lancé au-delà de la Ligne bleue dans le territoire israélien une roquette, qui a explosée aux environs de Shlomi.
It added that the presence of these armed groups poisons relations between the various ethnic groups and armed elements in North Kivu
Il a ajouté que la présence de ces groupes armés envenime les relations entre les divers groupes ethniques et éléments armés dans le Nord-Kivu et le Sud-Kivu
Rwanda to resolve the problems posed by the forces of renegade commander Laurent Nkunda and other armed elements.
du Rwanda pour résoudre les problèmes posés par les forces du commandant rebelle Laurent Nkunda et d'autres éléments armés.
the number of operations conducted by armed elements against the Israel Defence Forces(IDF)
le nombre d'opérations menées par des éléments armés contre les Forces de défense israéliennes(FDI)
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文