to guideto informto leadto helpto driveas guidance
à titre indicatif
as an indicationas a guidefor illustrative purposesas a guidelinefor illustration purposesfor informational purposesas indicativefor informational purposes onlyas guidanceas an example
It is provided for use by your design professional as a guide for the preparation of a sensitive and cost effective conservation work plan.
Elles sont fournies pour votre concepteur professionnel en tant que guide pour la préparation d'un plan de travail de conservation sensible et économique.
Note that these processing times are given as a guide only and can vary according to the volume of applications and the complexity of analysis.
Notez que ces délais sont donnés à titre indicatif uniquement et qu'ils peuvent varier en fonction du volume de demandes et de la complexité de l'analyse.
As a guide to the reader, each sub-section will begin with a summary of some of the key reforms taking place in Europe.
Pour guider le lecteur, chaque sous-section commence par un résumé de quelques-unes des principales réformes mises en œuvre en Europe.
These sample lists are then used by REEES field workers as a guide of who to approach to complete the survey.
Ces listes d'échantillons sont alors utilisées comme guides par les travailleurs sur le terrain pour approcher des personnes pour répondre aux questionnaires.
Primarily, the Profile of Inclusive Teachers has been developed as a guide for the design and implementation of ITE programmes for all teachers.
Avant tout, le Profil des enseignants inclusifs a été élaboré en tant que guide de conception et de mise en place des programmes de la FIE pour tous les enseignants.
A three-year comprehensive strategic plan was developed as a guide to action on gender mainstreaming.
Un plan stratégique global de trois ans a été élaboré pour orienter la démarche relative à la prise en compte du souci de l'égalité des sexes.
forms recommended in this document are provided solely as a guide and should not be quoted or considered as legal authority.
formulaires recommandés ici sont strictement présentés à titre indicatif et n'ont aucune valeur juridique.
As a guide, for a 5 bedroom high-end chalet this could earn upwards of 35K€ per year gross income.
À titre de référence, un chalet haut de gamme avec cinq chambres pourrait générer un revenu brut supérieur à 35 k€ par an.
Documentation will be used by facilitators as a guide to implement the activities
La documentation sera utilisée par les facilitateurs pour guider la mise en œuvre des activités
Here she has worked as a guide for hiking groups,
Là, elle a travaillé en tant que guide pour des groupes de randonneurs,
Using the pre-drilled holes in the drawer front as a guide, use a scribe to mark the drilling locations on the overlay panel.
En utilisant les trous prépercés de la façade du tiroir comme guides, utiliser une pointe à tracer pour marquer l'emplacement des trous sur le panneau décoratif.
The Canadian Alliance of Student Associations suggested using Canada's Fundamental Science Review as a guide for long-term federal government support for research.
L'Alliance canadienne des associations étudiantes a suggéré qu'on utilise l'Examen du soutien fédéral aux sciences pour orienter le soutien de la recherche à long terme par le gouvernement fédéral.
amount of activity; this is given as a guide only.
ces valeurs sont données seulement à titre indicatif.
these may be used as a guide depending on you and your baby's personal preferences.
vous pouvez les utilisez pour vous guider en fonction de vos préférences personnelles et de celles de votre bébé.
Rout or saw out the speaker aperture using the backbox flange as a guide.
Découpez l'ouverture nécessaire à l'enceinte en utilisant les contours du« Back box» comme guides.
in the Terrestrial Manual, these may be used as a guide.
ces valeurs peuvent également être utilisées à titre indicatif.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文