serve as a guidebe used as a guideprovide guidanceserve as a guidelineact as a guideprovide a guideserve as guidancebe used as a guidelinebe used for guidance
servir à orienter
be used to guidebe used to informbe used to directserve to guideserve to orienthelp guidebe used to orient
servir d'orientation
servent de guide
serve as a guidebe used as a guideprovide guidanceserve as a guidelineact as a guideprovide a guideserve as guidancebe used as a guidelinebe used for guidance
Examples of using
Serve as a guide
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Fundamental ethical principles The fundamental ethical principles of beneficence, non-maleficence, respect for autonomy and equity serve as a guide for considered and reasoned decisionmaking.
Principes de base éthiques Les principes de base éthiques«bienfaisance»,«non-malfaisance»,«respect de l'autonomie» et«équité» servent d'orientation à une prise de décision réfléchie et fondée.
The agenda should not seek to renegotiate existing texts, but should serve as a guide defining the consensus of the international community on the key pillars of development
Il ne devrait pas viser à repenser les textes existants, mais à servir de guide pour définir le consensus de la communauté internationale sur les piliers essentiels du développement
The Millennium Development Goals serve as a guide for the development and implementation of a national policy geared towards the health of the population, with focus on the targets for alertness,
Les objectifs du Millénaire pour le développement sont un guide pour l'élaboration et la mise en œuvre d'une politique nationale orientée vers la santé de la population,
Did not apply to the OTM 3072; 10 the naval architect therefore sent a letter to the managing owner to inform that the standard could only serve as a guide for assessing vessel stability.
L'architecte naval a alors informé l'armateur-gérant par lettre que la norme ne pouvait servir que de guide pour l'évaluation de la stabilité du navire.
the basis for the budget and that the Millennium Development Goals should serve as a guide.
les objectifs de développement énoncés dans la Déclaration du Millénaire devaient continuer à servir de guide.
The Special Rapporteur trusts that the aspects highlighted in this report can serve as a guide for Governments in their commitment to more effective implementation of existing standards on promotion and protection of the rights of indigenous peoples
Le Rapporteur spécial espère que les éléments exposés dans le présent rapport pourront servir de guide aux gouvernements qui sont déterminés à appliquer de manière plus effective les normes existantes en matière de promotion
The Commission has chosen the route of providing examples that can serve as a guide for the interpreter who would be responsible for determining whether,
La Commission a choisi la voie de fournir des exemples pouvant servir de guide pour l'interprète qui serait chargé d'établir
There is no jurisprudence that may serve as a guide for the interpretation of the two Agreements on this point,
Il n'existe pas de jurisprudence qui puisse servir de guide pour l'interprétation des deux accords sur ce point,
While the current system of discounts might serve as a guide indicating the capacity of a Member State to contribute to the financing of peacekeeping operations, it was an imperfect method
Le système de dégrèvement actuel peut servir de guide en donnant une indication de la capacité d'un État Membre à contribuer au financement des opérations de maintien de la paix,
Consequently, this jurisprudence must serve as a guide for the interpretation of the provisions of the Convention to the extent that the Argentine State has recognized the competence of the Inter-American Court to hear all cases relating to the interpretation
Partant, ladite jurisprudence doit servir de guide aux fins de l'interprétation des normes conventionnelles dans la mesure où l'Etat argentin a reconnu la compétence de la Cour interaméricaine pour connaître de toutes les affaires relatives à l'interprétation
This book can serve as a guide to physicians and women who want to make their own informed decisions about mammography screening,
Ce livre peut servir de guide aux médecins et aux femmes qui veulent prendre des décisions éclairées au sujet du dépistage par mammographie,
Core competencies could serve as a guide for the new governing bodies
Les compétences essentielles pourraient servir de guide pour de nouveaux organismes de gouvernance
lead to the formulation of a set of principles that can serve as a guide for parties seeking to control conventional arms at the regional and subregional levels.
déboucher sur la formulation d'un ensemble de principes pouvant servir de guide aux parties qui s'efforcent de maîtriser les armes classiques aux plans régional et sous-régional.
evaluation of national drug control master plans, which serve as a guide for coordinating drug control activities at the national level.
évaluer les plans directeurs nationaux pour le contrôle des drogues, qui servent à orienter la coordination des activités de contrôle des drogues au niveau national.
Townships Heritage WebMagazine is designed to provide a window on to Eastern Townships history, serve as a guide to our region's heritage,
Le Cybermagazine PATRIMOINE DES CANTONS est conçu pour offrir au public une fenêtre ouverte sur l'histoire des Cantons-de-l'Est, pour servir de guide vers le patrimoine -passé
The Government said that the recommendations of the High Commissioner for Human Rights should serve as a guide on how States can
Pour le Gouvernement, les recommandations du Haut Commissaire aux droits de l'homme devraient servir de principe directeur sur la manière dont les étapes peuvent
this formula is not universally valid but can serve as a guide.
réserve de propriétés de convergence et ne peut que servir de guide.
hence it requires the UNFPA country directors to establish an internal procedure that incorporates the unique challenges of the country offices with regard to travel arrangements and that will serve as a guide.
le manuel prévoit que les directeurs de pays du FNUAP établissent une procédure interne prenant en compte les difficultés propres à leur bureau en matière de voyages, qui fasse office de guide.
The combination of these criteria should serve as a guide for the authorities called upon to rule on the consequences of the nullity of an impermissible reservation, it being understood, however, that this list
La combinaison de ces critères devrait servir de guide aux autorités qui sont appelées à statuer sur les conséquences de la nullité d'une réserve non valide étant entendu
the Special Committee was exemplary and should serve as a guide to other administering Powers which continued to resist the international dialogue that had been established by the United Nations.
le Comité spécial est exemplaire et devrait servir de guide aux autres puissances administrantes qui continuent de résister au dialogue international établi par l'Organisation des Nations Unies.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文