Examples of using
As they develop
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Openness is a state of mind that guides our teams each day as they develop and innovate.
L'ouverture est un état d'esprit qui guide nos collaborateurs au quotidien pour se développer et innover.
One of the clearest findings from HIV research is that gay men tend to drop condom use as they develop relationships.
Le fait que les hommes gais ont tendance à abandonner l'usage du condom au fur et à mesure qu'ils développent une relation figure parmi les conclusions les plus claires des recherches sur le VIH.
When an environment is extremely stable, these big organisms benefit from economies of scale and, as they develop, they become predators or at least indirect ones.
Quand un environnement est extrêmement stable, ces derniers profitent des économies d'échelles et, en se développant, deviennent des prédateurs au moins indirects.
I hope to keep you all informed of further details as they develop.
J'espère pouvoir vous tenir au courant de tous les détails à mesure qu'ils se développent.
in particular with the CSSSs as they develop their services.
notamment auprès des CSSS à mesure qu'ils développent leurs services.
helps us to relate to our children as they develop new skills.
nous lie aux enfants alors qu'ils développent de nouvelles compétences.
the specific plans as they develop.
des plans spécifiques qu'ils développent.
produce oxygen for the larvae as they develop into maturity.
produira de l'oxygène pour les larves afin qu'elles se développent à maturité.
Initial infections on primary leaves and cotyledons produce secondary inoculum that infects upper leaves as they develop.
L'infection initiale des premières feuilles et des cotylédons produisent un inoculum secondaire qui infecte les feuilles de la partie supérieure des plants à mesure qu'elles apparaissent.
the two entities should keep each other informed of their respective calendar of events as they develop.
les deux entités devraient se tenir mutuellement informées de leur calendrier à mesure qu'elles l'établissent.
These clever little owl-like creatures will keep you entertained for a long time as they develop and grow together with you.
Ces petites créatures de hibou comme intelligent vous allez vous amuser pendant une longue période car ils se développent et grandissent avec vous.
In return, we foster relationships that last with these artists as they develop.
En retour, nous entretenons des relations durables avec ces artistes qui se développent».
By constantly monitoring several key parts of the electrical substation we ensure that faults are detected as they develop.
En surveillant constamment plusieurs éléments clés de la sous-station électrique, nous sommes sûrs de détecter les défauts dès qu'ils apparaissent.
guidance for its members as they develop their adaptation plans.
des directives à ses membres à mesure qu'ils conçoivent leurs programmes d'adaptation.
job-ready professionals to support companies as they develop and commercialize new solutions.
aptes à l'emploi pour soutenir les efforts des sociétés dans le développement et la commercialisation de solutions novatrices.
A number of the more recent PRT research related to GI is directly in response to Command requests for information as they develop more comprehensive GI plans.
Certains des plus récents travaux de recherche de l'ERP associés à l'IF constituent une réponse directe aux demandes de renseignements des commandements, étant donné qu'ils élaborent des plans plus généraux en matière d'IF.
In addition, students improve their ability to contribute to healthy relationships as they develop self-awareness skills,
En outre, l'élève améliore sa capacité à participer à des relations saines en développant sa conscience de soi, sa capacité d'adaptation
Manual to guide authors as they develop their guideline.
any available analysis of"lessons learned" from past elections as they develop recommendations for reforms.
toute analyse disponible des«leçons apprises» des élections passées, en développant des recommandations de réformes.
Young competition agencies can move from general informal cooperation to a more sophisticated case-specific one by exchanging case intelligence between them as they develop experience and expertise.
Les organismes de concurrence inexpérimentés peuvent passer d'une coopération informelle générale à une coopération plus aboutie portant sur des affaires concrètes en s'échangeant des renseignements sur les affaires en cours à mesure qu'ils progressent en expérience et en compétence.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文