ATMOSPHERIC MONITORING AND MODELLING in French translation

[ˌætməs'ferik 'mɒnitəriŋ ænd 'mɒdəliŋ]
[ˌætməs'ferik 'mɒnitəriŋ ænd 'mɒdəliŋ]
surveillance atmosphérique et la modélisation
la surveillance de l'atmosphère et la modélisation

Examples of using Atmospheric monitoring and modelling in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cooperation between OSPARCOM and EMEP on emission data and atmospheric monitoring and modelling will be further developed,
Le domaine des données relatives aux émissions ainsi que de la surveillance et de la modélisation des émissions atmosphériques sera intensifiée, ainsi qu'il en a
cooperation between OSPARCOM and EMEP on emission data and atmospheric monitoring and modelling will be further developed,
l'EMEP dans le domaine des données relatives aux émissions ainsi que de la surveillance et de la modélisation des émissions atmosphériques sera intensifiée, ainsi qu'il en a
EMEP on emission data and atmospheric monitoring and modelling will be continued, as agreed at the twentieth session of the Steering Body EB. AIR/GE.1/R.110, annex.
l'EMEP dans le domaine des données sur les émissions ainsi que de la surveillance et de la modélisation des émissions atmosphériques se poursuivra, ainsi qu'il en a été convenu à la vingtième session de l'Organe directeur EB. AIR/GE.1/R.110, annexe.
The Cooperative Programme for Monitoring and Evaluation of the Long-range Transmission of Air Pollutants in Europe(EMEP), encompassing the two core activities:(i) atmospheric monitoring and modelling; and(ii) integrated assessment;
Programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe(EMEP), qui comporte deux activités de base: i surveillance atmosphérique continue et modélisation; et ii évaluation intégrée;
Ms. W. Aas(CCC) presented activities on atmospheric monitoring and modelling of PM, including progress made in work at MSC-West, CIAM and CCC; discussions in the Task Force on Measurements and Modelling(EB. AIR/GE.1/2008/3);
Mme W. Aas(CCQC) a fait état des activités de surveillance et de modélisation des particules dans l'atmosphère, notamment des progrès accomplis dans le cadre des travaux du CSMO, du CMEI et du CCQC; des débats de l'Équipe spéciale des mesures et de la modélisation(EB. AIR/GE.1/2008/3);
Invited non-Parties to the Protocols to submit emission data for them to benefit from assistance in improving their emission inventories as well as for the improvement of the atmospheric monitoring and modelling under the Convention;
A invité les non-Parties aux protocoles à soumettre des données sur les émissions pour qu'elles puissent bénéficier d'une aide aux fins de l'amélioration des inventaires des émissions, ainsi que pour améliorer les activités de surveillance et de modélisation des émissions atmosphériques réalisées dans le cadre de la Convention;
CCC will present an overview of activities on atmospheric monitoring and modelling of PM, including made with respect to work at MSC-W and CIAM, its own work, the results of the Task Force on Measurements and Modelling and plans for work up to 2010;
Le CCQC donnera un aperçu des activités de surveillance atmosphérique et de modélisation des particules, notamment de l'état d'avancement des travaux du CSMO et du CMEI, de ses propres travaux, des résultats obtenus par l'Équipe spéciale des mesures et de la modélisation et des travaux prévus jusqu'en 2010;
Introduction: CCC will present an overview of activities on atmospheric monitoring and modelling of particulate matter(PM), including made with respect to work at MSC-W and CIAM, its own work, the results of the Task Force on Measurements and Modelling and plans for work up to 2009.
Présentation: Le CCQC donnera un aperçu des activités de surveillance atmosphérique et de modélisation des particules, notamment de l'état d'avancement des travaux du CSMO et du CMEI, de ses propres travaux, des résultats obtenus par l'Équipe spéciale des mesures et de la modélisation et des travaux prévus jusqu'en 2009.
Mr. K. TORSETH of CCC presented an overview of activities on atmospheric monitoring and modelling of particulate matter(PM), including progress in work at MSC-W, CCC and the results of the Task Force on Measurements and Modelling(EB. AIR/GE.1/2001/4)
TORSETH, du CCQC, a donné un aperçu des activités de surveillance atmosphérique et de modélisation des particules, y compris de l'état d'avancement des travaux du CSM-O et du CCQC, des résultats obtenus par l'Équipe spéciale des mesures et de la modélisation(EB. AIR/GE.1/2001/4)
A representative of CCC presented an overview of activities on atmospheric monitoring and modelling of particulate matter, including progress made with respect to work at MSC-W and CIAM, its own work, the results of the Task Force on Measurements and Modelling and plans for work in 2012- 2013.
Un représentant du CCQC a exposé succinctement les activités relatives à la surveillance et à la modélisation des particules dans l'atmosphère, y compris l'état d'avancement des travaux du CSM-O et du CMEI, des propres travaux du Centre, des résultats obtenus par l'Équipe spéciale des mesures et de la modélisation, et des travaux prévus pour 2012-2013.
Introduction: CCC will present an overview of activities on atmospheric monitoring and modelling of particulate matter, including progress in work at MSC-W, its own work, the results of the Task Force on Measurements and Modelling and plans for work up to 2004.
Présentation: Le CCQC donnera un aperçu des activités de surveillance atmosphérique et de modélisation des particules, y compris de l'état d'avancement des travaux du CSMO, de ses propres travaux et des résultats obtenus par l'Équipe spéciale des mesures et de la modélisation ainsi que des plans de travail jusqu'en 2004.
CCC will present an overview of activities on atmospheric monitoring and modelling of particulate matter(PM), including with respect to work at MSC-W and CIAM, its own work, the results of the Task Force on Measurements and Modelling and plans for future work until the end of 2015;
Le CCQC donnera un aperçu des activités de surveillance atmosphérique et de modélisation des particules, notamment de l'état d'avancement des travaux du CSM-O et du CMEI, de ses propres travaux, des résultats de l'Équipe spéciale des mesures et de la modélisation et des travaux prévus jusqu'à la fin de 2015;
Mr. K. TORSETH(CCC) presented an overview of activities on atmospheric monitoring and modelling of PM(EMEP Status Report 4/04), including progress in work at MSC-W and CIAM, its own work, the discussions within the Task Force on Measurements and Modelling(EB. AIR/GE.1/2004/3)
TORSETH(CCQC) a donné un aperçu des activités de surveillance atmosphérique et de modélisation des particules(rapport d'activité 4/04 de l'EMEP), y compris de l'état d'avancement des travaux du CSMO et du CMEI, des propres travaux du CCQC, des échanges de vues au sein de l'Équipe spéciale des mesures et de la modélisation(EB. AIR/GE.1/2004/3)
CCC will present an overview of activities on atmospheric monitoring and modelling of particulate matter(PM), including made with respect to work at MSC-W and CIAM, its own work, the results of the Task Force on Measurements and Modelling and plans for work up to 2011;
Le CCQC donnera un aperçu des activités de surveillance atmosphérique et de modélisation des particules, notamment de l'état d'avancement des travaux du CSM-O et du CMEI, de ses propres travaux, des résultats obtenus par l'Équipe spéciale des mesures et de la modélisation, et des travaux prévus jusqu'en 2011;
Mr. K. Tørseth(CCC) presented an overview of activities on atmospheric monitoring and modelling of particulate matter(PM), including progress in work at MSC-West and CIAM, his organization's own work, the discussions within the Task Force on Measurements and Modelling(EB. AIR/GE.1/2007/3),
Tørseth(CCQC) a donné un aperçu des activités de surveillance et de modélisation des particules dans l'atmosphère, y compris de l'état d'avancement des travaux du CSM-O et du CMEI, des propres travaux du CCQC, des débats au sein de l'Équipe spéciale des mesures et de la modélisation(EB. AIR/GE.1/2007/3)
A representative of CCC presented an overview of activities on atmospheric monitoring and modelling of PM, including progress made with respect to work at MSC-W and CIAM, its own work, the results of the Task Force on Measurements and Modelling and plans for work up to 2011.
Un représentant du CCQC a donné un aperçu des activités relatives à la surveillance et à la modélisation des particules dans l'atmosphère, y compris de l'état d'avancement des travaux du CSM-O et du CMEI, de ses propres travaux, des résultats obtenus par l'Équipe spéciale des mesures et de la modélisation, et des travaux prévus jusqu'en 2011.
Mr. K. TORSETH(CCC) presented an overview of activities on atmospheric monitoring and modelling of PM(EMEP Status Report 4/05), including progress in work at MSC-W and CIAM, its own work, the discussions within the Task Force on Measurements and Modelling(EB. AIR/GE.1/2005/3)
TORSETH(CCQC) a donné un aperçu des activités de surveillance et de modélisation des particules dans l'atmosphère(rapport de situation 4/05 de l'EMEP), ainsi que de l'état d'avancement des travaux du CSMO et du CMEI, des propres travaux du CCQC, des travaux de l'Équipe spéciale des mesures et de la modélisation(EB. AIR/GE.1/2005/3)
In order to further improve the atmospheric monitoring and modelling under the Convention,
Afin d'améliorer la surveillance et la modélisation des émissions atmosphériques au titre de la Convention, il importe de recevoir des inventaires d'émissions complets des
In order to further improve the atmospheric monitoring and modelling under the Convention,
Afin d'améliorer la surveillance et la modélisation des émissions atmosphériques au titre de la Convention, il importe de recevoir des inventaires d'émissions complets des
In order to further improve the atmospheric monitoring and modelling under the Convention, it is important that complete emission inventories are submitted by countries from which data are currently lacking
Afin d'améliorer la surveillance et la modélisation des émissions atmosphériques en vertu de la Convention, il importe de recevoir des inventaires d'émission complets de pays qui ne fournissent pas de données
Results: 111, Time: 0.0621

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French