ATTRIBUTED BY in French translation

[ə'tribjuːtid bai]

Examples of using Attributed by in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the losses stem from a general decline in business attributed by the claimants to Iraq's invasion
elles résultent plutôt d'une diminution générale de l'activité, attribuée par les intéressés à l'invasion
Doctor Wiebke Drenckhan(2012) were laureates of the European Research Council Starting Grant, attributed by the European Research Council.
ont été lauréats de l'ERC Starting Grant, attribué par le Conseil européen de la recherche European Research Council.
The free shares will be attributed by the Executive board, upon recommendation of the Compensation committee,
Les actions gratuites sont attribuées par le Directoire, sur recommandation du Comité des rémunérations
This means that while the symptoms attributed by some persons to EHS are real,
Cela signifie que même si les symptômes attribués par certaines personnes à l'hypersensibilité électromagnétiques sont réels,
As the philosophy of the hotel indicates:" A palace is not a qualification attributed by an administrative service based on a well-intentioned but bureaucratic regulation.
Comme la philosophie de l'établissement l'indique:" Un palace n'est pas une qualification attribuée par un service administratif sur la base d'un arrêté rédigé par des bureaucrates bien intentionnés.
is attributed by a jury of Festival subscribers.
est attribué par le jury des abonnés du Festival.
poverty in Africa were attributed by our development partners largely to internal factors:
la pauvreté en Afrique étaient attribuées par nos partenaires de développement à des facteurs largement internes:
prizes were attributed by parent-run school committees to teachers whose pupils had low dropout rates
des prix ont été attribués par les comités scolaires administrés par les parents aux enseignants dont les élèves enregistraient de faibles taux de redoublements
Paragraph 1 safeguards the right of States other than the State which has attributed its nationality not to give effect to a nationality attributed by a State concerned in disregard of the requirement of an effective link.
Le paragraphe 1 préserve le droit des États autres que celui qui a attribué sa nationalité de ne pas donner effet à une nationalité attribuée par un État concerné au mépris de l'exigence d'un rattachement effectif.
if the dividend is allocated or attributed by a company established in a Member State of the European Economic Area.
le dividende est alloué ou attribué par une société établie dans un Etat membre de l'Espace économique européen.
notably thanks to a new collection of 35 paintings attributed by the Ministry of the Interior.
notamment grâce à un nouveau lot de 35 peintures attribuées par le ministre de l'Intérieur.
statements concerning modalities of implementation of a treaty at the internal level clarified the scope attributed by a State to the provisions of a treaty
une déclaration sur les modalités de mise en œuvre d'un traité au plan interne précisait la portée attribuée par un État aux dispositions du traité
the Fonds du Patrimoine national heritage fund attributed by the French Ministry of Culture.
grâce à la participation de mécènes et du fonds du Patrimoine, attribué par le ministère de la Culture et de la Communication.
were attributed by the various non-governmental sources to traditions(especially religious traditions
ont été attribuées, par les différents interlocuteurs non gouvernementaux, aux traditions en particulier religieuses
The relatively small size of his œuvre is attributed by some to his fragile health(he died aged only 43) and by others to proverbial laziness.
La minceur relative de son œuvre doit être attribuée selon les uns à une santé fragile- que confirme un décès prématuré à 43 ans- et pour les autres à une paresse proverbiale.
The arms are those attributed by mediæval heralds to King Inyr of the Welsh Kingdom of Gwent,
Les armoiries sont celles qui ont été attribuées par les hérauts du Moyen Âge au roi Inyr de l'ancien royaume de Gwent,
This material confirmed that no statements attributed by the Assistant Crown Attorney, in her letter to the College of Psychologists, to the judge had been made.
Cette documentation confirmait que le juge n'avait fait aucune des déclarations qui lui étaient attribuées par le procureur adjoint de la Couronne dans sa lettre adressée à l'Ordre des psychologues.
Two trout test failures came in February, attributed by the mill to start-up after a shutdown;
Deux de ces échecs, survenus en février, ont été attribués par les responsables de l'usine au redémarrage après une panne;
This figure was then attributed by level of care(SMAF model)
Ce chiffre a ensuite été attribué selon le niveau de soins(modèle du SMAF)
The acquisition value is attributed by recording the assets acquired
La valeur d'acquisition est affectée en comptabilisant les actifs acquis
Results: 120, Time: 0.0458

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French