BASEMENTS in French translation

['beismənts]
['beismənts]
sous-sols
basement
subsoil
underground
subsurface
ground
cellar
sub-soil
downstairs
underbuild
caves
cellar
basement
winery
humidor
bodega
cava
soussols
basements
basements
soubassements
base
underbody
foundation
bedrock
basement
plinth
substructure
sous-sol
basement
subsoil
underground
subsurface
ground
cellar
sub-soil
downstairs
underbuild
cave
cellar
basement
winery
humidor
bodega
cava

Examples of using Basements in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Residents described being forced"to live in basements.
Des résidents ont dit être contraints de <<vivre dans les caves.
One block of polished andesite can be found in igloo basements.
Un bloc d'andésite polie est généré dans chaque sous-sol des igloos.
Raised thresholds, not storing expensive equipment in basements.
Élévation des seuils, éviter de stocker des équipements coûteux dans les caves.
They don't have basements, Eric.
Ils n'ont pas de sous-sols, Eric.
More than 70 people sheltering in basements have reportedly died,
Plus de 70 personnes ayant trouvé refuge dans des caves seraient mortes,
abandoned buildings, basements and apartments in Yerevan
des bâtiments abandonnés, des soussols et des appartements, à Erevan
particularly in enclosed spaces such as lofts or basements.
en particulier dans les espaces clos tels que les combles ou les caves.
Insulation retrofit of masonry basements, Report for the Ministry of Municipal Affairs
Insulation retrofit of masonry basements», rapport pour le ministère des Affaires municipales
Avoid enclosed areas like garages, basements, storage sheds, etc., which lack a steady exchange of air.
Éviter des endroits clos tels que garages, soussols et hangars d'entreposage qui ne sont pas dotés de systèmes d'échange d'air.
because they would been tied up in basements after having rebelled.
elles avaient été attachées dans des caves après s'être révoltées.
The basements: It is very common here to see people buy a house
Les basements: Il est très courant ici de voir des personnes acheter une maison
It is prohibited to use gaspowered appliances in basements or below ground level.
Les appareils à gaz ne doivent pas être utilisés dans les soussols ou sous le niveau de la terre.
The attic consists of a large open room with velux and storage in the basements.
Les combles sont composés d'une grande pièce ouverte avec velux et rangements dans les soubassements.
channels and basements in higher concentration.
dans les fosses, les canalisations et les caves.
The Ekösteps insulating tile has been designed to help reduce the loss of heat through the cold floors of basements, as well as for the soundproofing of upper floors.
La tuile isolante Ekösteps a été conçue pour diminuer les pertes thermiques par des planchers froids de sous-sol et pour insonoriser les plancher entre les étages.
Signal reception is weaker in buildings with cement walls, e.g. office buildings or basements.
La réception du signal est plus faible dans des bâtiments aux murs en béton tels que bureaux ou soussols.
To warm the basements' cold floor, seal it with an epoxy for a shiny finish
Pour réchauffer le plancher froid de la« cave», scellez-le avec de l'époxy pour un fini brillant
such as hot attics or cold damp basements.
un grenier sec ou une cave froide et humide, par exemple.
I am not afraid of basements, okay?
je n'ai pas peur de la cave, ok?
The second key to discover the three sisters' venomous secret is hidden in the basements of their homes.
La seconde clé du secret empoisonné des Trois Sœurs est cachée dans la cave de leur maison.
Results: 866, Time: 0.092

Top dictionary queries

English - French