BEEN CREATING in French translation

[biːn kriː'eitiŋ]
[biːn kriː'eitiŋ]
crée
create
establish
to set up
build
generate
creation
créé
create
establish
to set up
build
generate
creation
créent
create
establish
to set up
build
generate
creation
créons
create
establish
to set up
build
generate
creation

Examples of using Been creating in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The well-known brand has been creating products for demanding runners for 35 years now.
La marque bien connue créé des produits pour des coureurs exigeants depuis 35 ans maintenant.
This is said to be especially helpful in countries where security issues have been creating problems in receiving orders.
Cela serait particulièrement utile dans les pays où les questions de sécurité créent des problèmes en ce qui concerne la réception des commandes.
For more than 90 years, we have been creating products most trusted for performance,
Depuis plus de 90 ans, nous créons des produits de confiance réputés pour leur performance,
which are entirely processed and blown by our Master glassmakers, who have been creating unique objects for centuries.
soufflées entièrement à main levée par nos maîtres verriers qui depuis des siècles créent des objets uniques et inimitables.
remind me that for over 50 years we have been creating a wonderful story.
me rappellent que depuis 50 ans nous créons une magnifique histoire.
cooperatives have been creating jobs across the world.
les coopératives créent des emplois dans le monde entier.
we have been creating exclusive timepieces.
en Suisse, nous créons des garde-temps exclusifs.
that we have been creating objects designed for everyday use.
un an seulement, que nous créons des objets pensés pour une utilisation quotidienne.
Oliver Furniture was founded by Danish designer Søren Rørbæk who has been creating furniture for kids and adults since 2003.
Oliver Furniture est une marque de mobilier pour enfants et adultes créée en 2003 par Søren Rørbæk.
Muslim extremists have reportedly been creating a climate of intolerance against the Catholic community.
sur l'île Mindanao, des extrémistes musulmans créeraient un climat d'intolérance contre la communauté catholique.
Frank Metzler have been creating fantastic design
Frank Metzler sont à l'origine d'un design
The National Commission for People's Libraries(CONABIP) has been creating"special reading corners.
Des <<lieux spéciaux de lecture>> ont été créés sur l'initiative de la Commission nationale des bibliothèques populaires CONABIP.
Tommy explains to Kathy that he has been creating art in the hope that it will aid deferral.
Tommy explique à Kathy qu'il a réalisé des œuvres d'art dans l'espoir que cela augmenterait leurs chances d'obtenir un sursis.
Well, one part of Nintendo's business has been creating a whole host of characters which we have then licensed out.
Eh bien, une des activités de Nintendo a consisté à créer une série de personnages que nous utilisons ensuite sous licence.
I have been creating games for twenty-five years, and I have always attached great importance to the story.
Cela fait 25 ans que je conçois des jeux, et j'ai toujours attaché une grande importance au scénario.
In addition, UNICEF regional offices have been creating regional Integrated Monitoring
En outre, les bureaux régionaux de l'UNICEF ont institué des plans annuels de suivi
A big factor for the Gee-Gees early on this season has been creating turnovers and controlling the tempo of games.
Depuis le début de la saison, les Gee-Gees travaillent à créer des revirements et à contrôler le rythme du match.
Mireille Loup has been creating photographic works that could be called ghost fictions.
Mireille Loup évolue dans des créations photographiques qu'on pourrait appeler fictions fantomatiques.
Fromagerie Perron has been creating outstanding products for more than a century.
la Fromagerie Perron travaille à créer des produits d'exception depuis plus d'un siècle.
This is Suicide Room, we have been creating it for a long time.
C'est la"Suicide Room", on a mis du temps à la construire.
Results: 122, Time: 0.0747

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French