CANNOT ADDRESS in French translation

['kænət ə'dres]

Examples of using Cannot address in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The events in Guinea-Bissau two weeks ago illustrate the fragility of the institutions in a country that cannot address the basic problems of its population.
Les événements survenus en Guinée-Bissau il y a deux semaines montrent bien la fragilité des institutions dans un pays incapable de remédier aux problèmes fondamentaux de sa population.
in a timely manner, cannot address the chronic malnutrition
en temps voulu, ne peut remédier à la malnutrition chronique
IPU Assemblies: Meeting global challenges head on Governments alone cannot address the major challenges facing the globe today.
Assemblées de l'UIP: relever hardiment les défis mondiaux Les gouvernements, à eux seuls, ne peuvent résoudre les grands problèmes qui se posent aujourd'hui au monde.
including those that States cannot address by themselves, such as bioterrorism.
y compris celles que les États ne peuvent contrer seuls, comme le bioterrorisme.
in its current form, cannot address in an effective or deterring manner.
sous sa forme actuelle, ne peut résoudre de façon efficace ou préventive.
This Code of Conduct outlines general policies and cannot address all eventualities.
Ce Code de déontologie expose les politiques générales de MADD Canada et ne peut couvrir toutes les éventualités.
concerns that the normal governmental process cannot address by itself 1.
le processus gouvernemental normal ne peut pas traiter à lui seul 1.
If victims have special needs that general victim support organisations cannot address, the authorities should take steps to ensure access to specialist victim support.
Si les victimes ont des besoins particuliers auxquels les organisations d'aide aux victimes en général ne peuvent pas répondre, les autorités devraient prendre des mesures pour assurer l'accès aux services d'aide aux victimes spécialisés.
Liberia's Minister of Education has argued that the public system alone cannot address problems, particularly with the post-Ebola recovery crippling an already endemically fragile state.
Le ministre de l'Éducation du Liberia a prétendu que le système public seul ne peut pas résoudre les problèmes, en particulier étant donné la reprise après l'Ebola qui paralyse un état d'une fragilité déjà endémique.
use of armed services, the policy and the Guidelines promulgated by the Department of Safety and Security cannot address all the challenges posed by the use of such companies.
les directives promulguées par le Département de la sûreté et de la sécurité ne peuvent pas répondre à tous les défis posés par le recours aux sociétés offrant ce genre de prestations.
We cannot address the issue of maternal mortality unless we adopt a multisectoral approach to protecting the rights of women
Nous ne pourrons pas régler le problème de la mortalité maternelle si nous n'adoptons pas une approche multisectorielle pour protéger
these risk management tools cannot address past program performance, new emerging risks,
ces outils de gestion des risques ne peuvent pas traiter du rendement du Programme au cours des exercices précédents,
I cannot address the subject of concern to us this morning without voicing our satisfaction at the presence in this room of so many illustrious people
Je ne peux aborder le thème auquel nous nous intéressons ce matin sans dire combien nous nous félicitons de la présence dans cette salle de tant de personnalités illustres
The Sub-Commission(which meets in August) cannot address the Council directly;
La SousCommission(qui se réunit en août) ne peut s'adresser directement au Conseil
A limitation of this measure of the value of the preference is that it cannot address the question whether the putative advantage of a preference effectively helps the beneficiary to export to the preference-giving country.
L'inconvénient de cette mesure est qu'elle ne permet pas de répondre à la question de savoir si l'avantage présumé conféré par une préférence aide effectivement le bénéficiaire à exporter vers le pays donneur de préférence.
They cannot address the problems of impunity in general,
Ils ne peuvent traiter le problème de l'impunité de façon générale
However, some suggested that MRAs cannot address all the issues involved in FQR,
Si de nombreux participants ont jugé les ARM très utiles pour favoriser la reconnaissance des TCE, certains ont estimé que ces accords ne peuvent en résoudre tous les problèmes, notamment
While we cannot address your last question regarding what choices you have without a more thorough evaluation,
Même si on ne peut répondre à votre dernière question sans avoir plus d'éléments concernant votre cas,
Furthermore, we cannot address respect for human rights unless we address the human rights situation in Iraq,
En outre, nous ne pouvons évoquer le respect des droits de l'homme sans évoquer la situation en Iraq en matière de droits de l'homme,
We cannot address pressing global issues like climate change,
Nous ne pouvons pas nous attaquer à des problèmes mondiaux pressants comme le changement climatique,
Results: 60, Time: 0.0803

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French