CHILDREN WHOSE in French translation

['tʃildrən huːz]
['tʃildrən huːz]
enfants dont
child whose
kid whose
élèves dont
student whose
pupil whose
mineurs dont
minor whose
miner whose
enfant dont
child whose
kid whose

Examples of using Children whose in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Measures adopted to guarantee the right of children whose parents reside in different States to maintain contact with both parents.
Mesures adoptées pour garantir à l'enfant dont les parents résident dans des États différents le droit de maintenir des contacts avec ses deux parents.
Children whose father or mother was imprisoned could maintain a relationship with them through visits and letters.
Les enfants ayant un parent en prison peuvent entretenir des liens avec celuici en lui rendant visite et en correspondant avec lui par courrier.
Children whose health state does not require hospitalisation
L'enfant dont l'état de santé ne requiert pas une hospitalisation
she saw children whose blood was being taken; the pain made them writhe about.
elle a vu plusieurs enfants à qui on prenait le sang et qui se contorsionnaient de douleur.
They usually concern children whose father and mother have not been indicated to a registry office.
Il s'agit pour la plupart d'enfants dont les père et mère n'ont pas été désignés à l'officier de l'état civil.
Some delegations, however, voiced concerns with respect to UNHCR's recommendation regarding children whose applications for refugee status had been rejected.
Certaines délégations expriment toutefois leurs préoccupations concernant la recommandation du HCR sur les enfants dont la demande de statut de réfugié a été rejetée.
Juvenile prisons are just under 20 where there are about 500 children whose stories should be heard so that we could help them.
Il y a un peu moins de 20 prisons dans lesquelles il y a près de 500 enfants dont les histoires devraient être entendues pour ensuite pouvoir les aider.
A meaningful discussion of violence against children must include all children whose rights were denied owing to situations of conflict.
Pour être valable, un examen de la violence à l'égard des enfants doit inclure la situation de tous les enfants dont les droits sont ignorés en raison de conflits.
The Ministry of Labour has expanded legal protection to cover women and children whose jobs may be outside the regular system.
Le Ministère du travail a étendu la protection juridique aux femmes et aux enfants qui ne travaillent pas forcément dans le secteur structuré.
This policy has manifested itself in the funding of support programmes to consolidate the families of children whose rights are being infringed.
Cette politique se traduit par le financement de programmes d'appui au renforcement de la famille de l'enfant dont les droits ont été lésés.
Thanks to your generosity, the APL Welfare Fund contributes to the school fees for the children whose families are going through financially difficult times.
Grâce à votre générosité, l'APL Welfare Fund contribue aux frais de scolarité d'enfants dont les familles traversent des difficultés financières.
There are not yet concrete steps to address the needs of children whose mothers are in prison.
Aucune mesure concrète n'a encore été prise pour satisfaire les besoins de l'enfant dont la mère est en prison.
Young Persons Act protected children whose parents were unwilling to consent to necessary medical treatment.
protection de l'enfance et de l'adolescence protège l'enfant dont les parents refusent de consentir au traitement médical nécessaire.
CRC noted with concern the negative impact on children whose parents both work during the week-end.
Le Comité des droits de l'enfant a pris note avec préoccupation des problèmes rencontrés par les enfants dont les deux parents travaillent le week-end.
The new Act of 18 July 2006 promoting the shared custody of children whose parents have separated;
La nouvelle loi du 18 juillet 2006 tendant à privilégier l'hébergement égalitaire de l'enfant dont les parents sont séparés;
Children's Proclamation seeks to protect the interests of wives and children whose husbands and fathers have deserted them.
aux enfants abandonnés vise à protéger les intérêts des femmes et des enfants qui ont été abandonnés par leur mari ou père.
However, greater provision needed to be made for legal aid for children whose problems had to be settled in a court of law.
Toutefois, il faut s'intéresser davantage à la fourniture d'une assistance juridique aux enfants dont les problèmes doivent être réglés au tribunal.
When children whose parents had died of AIDS in the hard-hit rural community of Rusinga Island,
Dans l'île de Rusinga, au Kenya, communauté durement touchée, lorsque les enfants dont les parents étaient morts du SIDA étaient questionnés sur la cause de leur décès,
Families is a non-profit organization that contributes to the well-being of children whose lives are threatened by illnesses that require complex treatment,
Familles est un organisme sans but lucratif qui contribue au bien-être des enfants dont la vie est menacée par une maladie nécessitant des soins complexes
Children whose families have set up their quarters a long way from any school structure,
Les élèves dont les familles stationnent loin de toute structure scolaire, ou sont très itinérantes,
Results: 1415, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French