CHOSE TO GO in French translation

[tʃəʊz tə gəʊ]
[tʃəʊz tə gəʊ]
a choisi d'aller
ai choisi d' aller
ont choisi de se rendre

Examples of using Chose to go in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No, no, listen, the only reason Fiona's not home safe right now is because she chose to go with the kidnappers-- to get us some leverage to save your wife.
Écoutez, si Fiona n'est pas en sûreté chez elle… c'est parce qu'elle a choisi d'aller avec les ravisseurs… pour nous donner plus de chance de sauver votre femme.
BIC chose to go straight to what's essential:
BIC a choisi d'aller à l'essentiel: concevoir un outil simple
Highly professional electric bike shop Being a bicycle commuter with a round trip of 50km/day, I chose to go electric for speed,
Étant un utilisateur de vélo pour aller au travail avec un parcours quotidien de 50km, j'ai opté pour l'électrique pour la vitesse, le conditionnement physique,
Liberty Spring chose to go one step further,
Ressorts Liberté a choisi d'aller encore plus loin
humiliation as you mumble,"I was, but I chose to go to a party thrown by the one kid from Stand By Me that no one remembers.
tu bafouilleras:"Je l'étais, mais j'ai choisi d'aller à une fête du seul type de Stand by Me que tout le monde a oublié.
Yes, Lexus chose to go with a powerful V8 engine instead of a turbocharged six-cylinder unit like most of its rivals,
Oui, Lexus a choisi d'aller avec un puissant moteur V8 au lieu d'un six cylindres turbocompressé
St Francis chose to go to the margins of society,
Saint François a choisi d'aller aux marges de la société,
I usually like to try in a city: coffee, that's why we chose to go to Lot Sixty One Coffee Roaster upon our arrival in Amsterdam.
c'est pourquoi nous avons choisi d'aller chez Lot Sixty One Coffee Roaster Nous avons entendu parler de cette place via Instagram(on aime ces insta-recommandations!)….
the store owners chose to go with a commercial that was submitted by Howdy's West instead of the one submitted by me.
les propriétaires de magasins ont choisi pour aller avec un commercial qui a été présenté Howdy par l'Ouest au lieu de la présenté par moi.
I wanted us to stay in a world of story telling and chose to go to South America with three composers:
je voulais rester dans l'intimité que crée le conteur et j'ai choisi de me tourner vers l'Espagne et l'Amérique du Sud,
John Jordan chose to go in search of people who try to live differently:
John Jordan ont choisi d'aller à la recherche des gens qui tentent de vivre autrement:
Under contribution of Pyotr Melissino, the Russian commander Pyotr Rumyantsev arranged his army of 40,000 soldiers in solid squares and surprisingly chose to go on the offensive against the allied forces of the Khanate of Crimea
Le commandant russe Piotr Alexandrovitch Roumiantsev organise son armée de 40 000 soldats en carrés et choisit de passer à l'offensive contre les forces alliées du Khanat de Crimée
In 2013, the Group chose to go one step further with regard to social performance with the launch of the“L'Oréal Share& Care” program,
En 2013, le Groupe a choisi d'aller plus loin en matière de performance sociale avec le lancement de L'Oréal Share& Care Program,
the location of corporate headquarters and administration in Seoul.28 Many of those that relocated out of Seoul chose to go to its satellite towns in the Gyeonggi province tempering the effect on the overall geographic balance of industrial dispersion.
Un grand nombre des citadins qui ont quitté Séoul ont choisi de se rendre dans ses villes satellites de la province de Gyeonggi pour atténuer les effets de la dispersion industrielle sur l'équilibre géographique global.
We choose to go to the moon.
On a choisi d'aller sur la lune.
You have chosen to go to Corsica?
Vous avez choisi de partir en Corse?
That they have been chosen to go as teachers to Bugandi?- To Bugandi?
Elles ont été choisies pour aller enseigner au Bugandi?
If you choose to go, they would like to have you.
Si tu choisis d'y aller, ils t'attendent.
I have chosen to go straight at you.
J'ai choisi de venir carrément.
You ever choose to go against that?
Tu ne choisis jamais d'aller contre leurs conseils?
Results: 44, Time: 0.0708

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French