will to fightcommitment to combatcommitment to fightdetermination to combatresolve to combatwillingness to fightdesire to combatwill to combatdetermination to fightresolve to fight
engagement à lutter contre
commitment to combatingcommitment to the fight againstcommitment to struggle against
determination to combatdetermination to fightcommitment to combatingcommitment to the fight againstcommitment to counteringresolve to fightresolve to combatdetermination to tackle
determination to combatdetermination to fightcommitment to combatingcommitment to fightingresolve to fightcommitment to tackle
engagement dans la lutte contre
Examples of using
Commitment to combating
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Her Government wished to reaffirm its commitment to combating impunity at every level within the rule of law.
Le Gouvernement guatémaltèque réaffirme qu'il est résolu à combattre l'impunité à tous les niveaux dans le cadre de l'état de droit.
The European Union reaffirms its commitment to combating HIV/AIDS, tuberculosis and malaria.
L'Union européenne confirme sa détermination de combattre le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme.
the Plurinational State of Bolivia reiterated its full commitment to combating the illicit trafficking in narcotics.
l'État plurinational de Bolivie réaffirme son plein engagement dans la lutte contre le trafic illicite de produits narcotiques.
Mr. Atangana asked what measures the Government had taken to pursue its commitment to combating corruption.
ATANGANA aimerait savoir quelles mesures le Gouvernement cambodgien a prises pour donner suite à son engagement de combattre la corruption.
The purpose of the workshop was to convince participants of the harm caused by discrimination against twins and to secure their commitment to combating the practice.
L'objectif visé était de convaincre les participants sur les méfaits de la discrimination à l'encontre des enfants jumeaux et d'obtenir leur engagement à combattre ce fléau.
The Durban Review Conference would allow the participants to reaffirm their commitment to combating racism and also to clarify their thinking on the concepts involved
La Conférence d'examen de Durban permettra aux participants de réaffirmer leur volonté de combattre le racisme et également de clarifier leur analyse des concepts en jeu
His delegation called on Member States not only to declare their commitment to combating racism, but also to take effective measures,
La délégation kirghize invite les États Membres non seulement à déclarer leur engagement à lutter contre le racisme mais aussi à prendre des mesures efficaces,
I would therefore like to take this opportunity to reiterate our commitment to combating global terrorism
Je voudrais donc saisir cette occasion pour renouveler notre volonté de combattre le terrorisme mondial
The recent visit of the Special Rapporteur on racism had been an opportunity for the Government to reaffirm its commitment to combating racial discrimination
La récente visite du Rapporteur spécial sur le racisme a été l'occasion pour lui de réaffirmer sa détermination à lutter contre la discrimination raciale
The African Union reiterated its commitment to combating outdated colonial practices
L'Union africaine réaffirme sa volonté de combattre les pratiques coloniales dépassées
Monaco had proved its commitment to combating terrorism by adhering to and ratifying relevant international
Monaco a prouvé son engagement à lutter contre le terrorisme en adhérant aux accords internationaux pertinents
It reaffirms its commitment to combating terrorism and adds its efforts to those of other countries to combat that scourge, which is a
Il réaffirme sa volonté de lutter contre le terrorisme et joint ses efforts à ceux des autres pays pour combattre ce fléau qui menace la paix
The draft resolution reflects the commitment to combating threats to maritime safety
Le projet de résolution montre la détermination à lutter contre les menaces posées à la sûreté
Although the Bank of Japan showed its commitment to combating deflation by implementing quantitative easing,
Bien que la Banque du Japon ait manifesté sa volonté de combattre la déflation en assouplissant la politique monétaire,
The EIF has also issued an Anti-Fraud Policy, which confirms its commitment to combating fraud, corruption and other illegal practices
Le FEI s'est également doté d'une politique de lutte contre la fraude qui confirme son engagement à combattre la fraude, la corruption
The United States has demonstrated its commitment to combating racism and discrimination in its wide-ranging and comprehensive legislative framework,
Les États-Unis ont concrétisé leur volonté de lutter contre le racisme et la discrimination en se dotant d'un appareil législatif vaste
Several delegates reiterated their commitment to combating racism, racial discrimination,
Plusieurs délégués ont réaffirmé leur détermination à lutter contre le racisme, la discrimination raciale,
Canada believed that the special session of the General Assembly to be held in 1998 would be an important occasion for the international community to confirm its commitment to combating drug abuse
Le Canada estime que la session extraordinaire de l'Assemblée générale, qui doit se tenir en 1998, sera une occasion importante pour la communauté internationale de réaffirmer sa volonté de combattre l'abus des drogues
Following that special summit, the African Union kept its rendezvous with history by reaffirming its commitment to combating AIDS, tuberculosis
Après ce sommet extraordinaire, l'Union africaine n'a pas manqué cette occasion historique de réaffirmer son attachement à la lutte contrele sida, la tuberculose
Myanmar has demonstrated its commitment to combating corruption and to better regulating the mining industry,
La Birmanie montre son engagement à combattre la corruption et à mieux réglementer l'industrie minière
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文