COMPLETE COVERAGE in French translation

[kəm'pliːt 'kʌvəridʒ]
[kəm'pliːt 'kʌvəridʒ]
couverture complète
protection complète
full protection
all-round protection
recouvrement complet
full recovery
thorough coverage
complete recovery
complete coverage
completely covering
complete covering
fully covers
couverture compl

Examples of using Complete coverage in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
while interchangeable lenses offer complete coverage of near and distant targets.
les objectifs interchangeables offrent une couverture complète des cibles proches et distantes.
they add that the programmes will need to be accelerated if complete coverage is to be achieved by 2015.
les programmes devront être intensifiés si l'on veut parvenir à une couverture complète d'ici à 2015.
this optical layout ensures complete coverage of the object lateral surface.
cette disposition optique assure une couverture complète de la surface latérale de l'objet.
the World Bank funded a project aimed at producing complete coverage of Haiti with aerial photos
la Banque Mondiale a financé un projet visant à réaliser une couverture complète d'Haïti en prise de vues aériennes
surveys do not guarantee complete coverage.
les enquêtes n'assurent pas une couverture complète du phénomène.
Virtual metrology lab: create a virtual metrology lab by networking 2 to 4 c-tracks(c-link functionality) for complete coverage of the measurement area.
Laboratoire de métrologie virtuel: création d'un laboratoire de métrologie virtuel grâce à la mise en réseau de deux à quatre c-tracks(fonctionnalité c-linkmc) pour une couverture complète de la zone de mesure.
This could include decentralized civil registration to ensure that there is complete coverage of a country's population, including rural and marginalized people
Il pourrait s'agir notamment de bureaux décentralisés d'enregistrement des faits d'état civil pour assurer une couverture complète de la population d'un pays,
Moreover, the Lebanese government had failed to ensure the entry into force of law No. 220/2000 on the complete coverage of persons with disabilities through a disability card issued by the Ministry of Social Affairs.
En outre, le Gouvernement libanais n'a pas garanti l'entrée en vigueur de la loi no 220/2000 sur la couverture complète des personnes handicapées grâce à la délivrance par le Ministère des affaires sociales d'une carte <<handicapé.
you meet the standards of your home insurance policy to ensure complete coverage.
que vous répondiez aux normes des politiques d'assurance de votre propriété pour garantir une couverture complète.
Production: J2EE development and maintenance with complete coverage of the application lifecycle,
Réalisation: développement et maintenance J2EE avec une couverture complète du cycle de vie applicatif,
ensuring complete coverage of the area to be protected and minimising the aesthetic impact.
assurant ainsi une couverture complète de la zone à protéger tout en minimisant l'impact esthétique.
Census designers and administrators must keep in mind that no matter how much effort is expended, complete coverage and accuracy in the census data are unattainable goals.
Ceux qui conçoivent et administrent le recensement ne doivent pas perdre de vue qu'il est impossible de parvenir à une couverture complète et une exactitude parfaite des données de recensement quel que soit l'effort déployé.
providing complete coverage of the world's continents,
en assurant la couverture complète des continents, des plateaux-continentaux
the rotation of the Earth work together to allow complete coverage of the Earth's surface, after it has completed one complete cycle of orbits.
la rotation de la Terre travaillent donc de concert, permettant une couverture complète de la surface de la planète après un cycle orbital complet..
Partners in CareSM Comprehensive Partnership Programmes-include complete coverage of repair services,
Les programmes Tous Risques Partners in CareSM- offrent une couverture complète de services de réparation,
These include a complete coverage of the world's continents, continental shelves and polar ice caps, as well as complete coverage of nearly the Earth's entire landmass with two RADARSAT-1 imaging beams for the first ever beam-pair stereo data collection.
Elles sont le fruit de la couverture compl te des continents, des plateformes continentales et des calottes polaires ainsi que de la couverture compl te de la quasi totalit de la masse continentale de la Terre l'aide de deux faisceaux imageurs RADARSAT-1 ayant recueilli la toute premi re s rie de paires de donn es st r oscopiques.
To ensure complete coverage, the census questions on participation in own-use production of goods should be applied to all persons above the specified age for collecting information on the economic characteristics of the population,
Pour assurer une couverture complète, les questions du recensement portant sur la participation à la production de biens pour usage propre devraient s'appliquer à toutes les personnes en âge de travailler pour la collecte des caractéristiques économiques de la population,
For example, CLS Bank is in the process of enhancing its liquidity risk management framework to ensure complete coverage of a single nostro agent failure, 30 focusing on
Par exemple, elle est en voie de renforcer son cadre de gestion du risque de liquidité pour veiller à la couverture complète des pertes en cas de défaillance d'un seul agent nostro30,
A leaf that has been treated with post-infection fungicide has complete coverage on the upper and lower leaf surfaces as well as in the host tissue of the leaf,
Une feuille qui a été traitée avec un fongicide de post-infection a une couverture complète sur les surfaces supérieure et inférieure ainsi que dans le tissu hôte, mais la croissance du champignon dans
This complete coverage could be achieved by geographical extension of the Sahelo-Saharan Concerted Action to the horn of Africa,
Cette totale couverture pourrait être réalisée par une extension géographique de l'action concertée sahélo-saharienne à la corne de l'Afrique
Results: 151, Time: 0.0788

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French