CONSTITUTIONAL FRAMEWORK in French translation

[ˌkɒnsti'tjuːʃənl 'freimw3ːk]
[ˌkɒnsti'tjuːʃənl 'freimw3ːk]
cadre constitutionnel
constitutional framework
constitutional context
constitutional frame
dispositif constitutionnel
constitutional arrangement
constitutional scheme
constitutional structure
l'accord-cadre constitutionnel

Examples of using Constitutional framework in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Spain has developed a series of counter-terrorism measures marked by scrupulous respect for Spain's constitutional framework, in which respect for the fundamental rights
L'Espagne a élaboré une série de mesures antiterroristes, qui se caractérisent par le respect scrupuleux du cadre constitutionnel du pays, dont le respect des droits
services and a constitutional framework(membership rules,
les services et le cadre statutaire(règles d'adhésions,
its implementation mechanism effectively became the country's constitutional framework during the transition, and is not subject to any appeal or review by any existing judicial
son mécanisme d'application ont effectivement servi de cadre constitutionnel pour le pays pendant la transition et ne peuvent faire l'objet de recours
In 2010, Kenya adopted a new constitutional framework that has established a devolved system of governance with 47 counties,
En 2010, le Kenya a adopté un nouveau cadre constitutionnel qui a établi un système décentralisé de gouvernance avec 47 comtés,
As part of the new constitutional framework, Venezuela has established five authorities in relation to the organization of the national Government;
Dans le nouveau cadre constitutionnel, la République du Venezuela comporte cinq pouvoirs, à savoir le pouvoir public national,
Mr. VANDAMME(Belgium) said that the State party's constitutional framework provided for a separation of jurisdiction between the federal level and the federate entities,
VANDAMME(Belgique) dit que le cadre constitutionnel de l'État partie prévoit une répartition des compétences entre le niveau fédéral
The principles of governance were to be applied to a country's constitutional framework; they were not to be used as a pretext to breach international commitments
Les principes de bonne gestion des affaires publiques doivent s'appliquer dans le cadre constitutionnel du pays considéré, sans servir de prétexte au manquement des engagements et obligations internationaux,
Ethiopia had established a solid constitutional framework for the promotion and protection of human rights,
L'Éthiopie avait mis en place un cadre constitutionnel solide de promotion et de protection des droits de l'homme,
Based on this constitutional framework, legislation and regulations have been adopted to ensure respect for traditions
À partir de ce cadre constitutionnel, des mesures législatives et réglementaires ont été adoptées pour assurer le respect des traditions
The purpose of the popular consultation was to allow the East Timorese people to decide whether to accept or reject a proposed constitutional framework for special autonomy status for East Timor within the Republic of Indonesia.
L'objectif de la consultation populaire était de permettre au peuple timorais de décider s'il acceptait ou rejetait le cadre constitutionnel proposé pour instituer un statut d'autonomie spéciale pour le Timor oriental au sein de la République d'Indonésie.
Botswana does not have a national human rights commission or a comprehensive constitutional framework to promote and protect human rights,
Le Botswana n'a pas de commission nationale des droits de l'homme ni de cadre constitutionnel complet pour promouvoir et protéger les droits de l'homme,
Establishes that the right of indigenous peoples to self-determination shall be exercised in an autonomous constitutional framework that guarantees national unity,
Établi que le droit des peuples autochtones à l'autodétermination s'exercerait dans le cadre constitutionnel d'une autonomie préservant l'unité nationale
The Committee is further concerned that the lack of a permanent constitutional framework creates obstacles to the full implementation of economic,
Il s'inquiète également préoccupé de ce que l'absence d'un cadre constitutionnel permanent fasse obstacle à la pleine réalisation des droits économiques,
the Office of the High Representative(OHR) in its efforts to develop the common institutions and the supporting constitutional framework.
a aidé le Bureau du Haut Représentant à mettre sur pied des institutions communes ainsi que le cadre constitutionnel d'appui.
maintaining independent organizations representing their interests, within each country's constitutional framework.
au maintien en place d'organisations indépendantes représentant ses intérêts, dans le cadre constitutionnel de chaque pays.
in a way fully consistent with resolution 1244(1999) and the Constitutional Framework.
relevant de leurs compétences, conformément à la résolution 1244(1999) et au Cadre constitutionnel.
which had been returned to the Assembly for revision since they were not fully compliant with resolution 1244(1999) and the Constitutional Framework, have been promulgated.
qui avaient été renvoyés à l'Assemblée pour révision car ils n'étaient conformes ni à la résolution 1244(1999) du Conseil de sécurité ni au Cadre constitutionnel, ont depuis été adoptés et promulgués.
She referred to various constitutional review processes that had been undertaken, aimed at providing a modern constitutional framework to reflect the specific circumstances of each Territory.
La représentante du Royaume-Uni a mentionné un certain nombre de processus de révision de la Constitution qui avaient été menés pour mettre au point un cadre constitutionnel moderne reflétant la situation spécifique de chaque territoire.
of 10 June 1999 and the Constitutional Framework.
du 10 juin 1999 et au Cadre constitutionnel.
awareness process to ensure a representative constitutional framework design.
de sensibilisation propre à garantir la mise au point d'un cadre constitutionnel représentatif.
Results: 742, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French