CONTINUE TO ENJOY in French translation

[kən'tinjuː tə in'dʒoi]
[kən'tinjuː tə in'dʒoi]
continuer à profiter
continue to enjoy
to continue to benefit
keep enjoying
continuent de jouir
continue to enjoy
continue to receive
continuent de bénéficier
continue to receive
continue to benefit from
continue to enjoy
continuent d'entretenir
continuer à apprécier
continue to enjoy
continue to appreciate
continuer de jouir
continue to enjoy
continue to receive
continuer de bénéficier
continue to receive
continue to benefit from
continue to enjoy

Examples of using Continue to enjoy in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Developing members and LDCs should continue to enjoy flexibility both when making trade commitments as well as when implementing them.
Les Membres en développement et les PMA devraient continuer de bénéficier d'une certaine souplesse tant au moment de prendre des engagements commerciaux qu'au moment de les mettre en œuvre.
It was emphasized that non-member States should continue to enjoy observer status.
Il a été souligné que les États non membres devraient continuer de jouir du statut d'observateur.
CARICOM States continue to enjoy friendly relations with both Cuba and the United States.
Les États membres de la CARICOM continuent d'entretenir des relations amicales aussi bien avec Cuba qu'avec les États-Unis.
future generations can continue to enjoy them“.
les générations futures puissent continuer à en profiter».
the perpetrators of such crimes continue to enjoy impunity.
les auteurs de ces crimes continuent de bénéficier de l'impunité.
In the meantime, AMIS should continue to enjoy the financial, logistical
Dans l'intervalle, elle devrait continuer de bénéficier du soutien financier,
It simply shows that it's a sport you can continue to enjoy your whole life long!
Cela montre simplement que c'est un sport que vous pouvez continuer à profiter toute votre vie!
players can continue to enjoy games on the Wii U GamePad display thanks to off-TV play.
le téléviseur est déjà utilisé, les joueurs peuvent continuer à profiter de leur jeu directement sur le Wii U GamePad.
We assure them that they continue to enjoy the confidence and full support of Botswana in the execution of their duties.
Nous les assurons qu'ils continueront de jouir de la confiance et de tout l'appui du Botswana dans l'accomplissement de leurs fonctions.
We continue to enjoy our status as an age-friendly city as designated by the World Health Organization in accordance with their criteria.
Nous continuons à profiter de notre statut de ville-amie des aînés que nous a octroyé l'Organisation mondiale de la santé conformément aux critères qu'elle a établis.
Vikki and Steven continue to enjoy their studies and are busy with their wedding preparations for this summer.
Vikki et Steven continuent à apprécier leurs études et sont très affairés avec la préparation de leur mariage cet été.
a few moments that I will never forget and I think continue to enjoy with him while he wants.
quelques instants que je n'oublierai jamais et je pense continuent à profiter avec lui alors qu'il veut.
That approach will be quite appropriate as the Organization's other traditional concerns continue to enjoy our full attention.
Cette approche sera d'autant plus opportune, que les autres préoccupations traditionnelles de l'Organisation continueront de bénéficier de notre attention.
Again the world of Minecraft offers a mini-game where you continue to enjoy your main character in new adventures.
Encore une fois le monde de Minecraft propose un mini-jeu où vous continuez à profiter de votre personnage principal dans de nouvelles aventures.
Let this be the start of something beautiful. Continue to enjoy yourselves!
Et comme c'est le début de quelque chose de merveilleux, continuons à en profiter!
Through floristry I have had and continue to enjoy the possibility of doing something that I love.
À travers la conception florale, j'ai bénéficié et je bénéficie toujours de la possibilité de faire quelque chose que j'aime.
Whilst waiting for this breathtaking event, continue to enjoy the slopes with the great equipment found in our ski hire shops in Tignes!
En attendant l'évènement, continuez de profiter des pistes, avec le matériel de nos magasins de location de ski à Tignes aux pieds!
Let the little ones continue to enjoy the adventures of this little character on our website!
Que les petits continuent de profiter des aventures de ce petit personnage sur notre site!
Meanwhile, you can continue to enjoy the greatest treasure they have left us- their incredible stories.
Toutefois, vous pouvez continuer de profiter du plus grand trésor que nous ont laissé les Vikings.
Foreign media giants such as Google and Netflix continue to enjoy significant and unfair advantages over their Canadian competitors.
Les géants des médias étrangers tels que Google et Netflix continuent de jouir d'avantages importants et injustes par rapport à leurs concurrents canadiens.
Results: 175, Time: 0.0573

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French