While there are concerns that continue to influence the debate on land deals in Africa,
Si certaines inquiétudes continuent de marquer le débat sur les transactions foncières en Afrique,The challenge is to understand how these constraints and opportunities continue to influence their behaviour and whether the various policy actors- the state in particular- can
La difficulté consiste à comprendre la façon dont ces facteurs continuent d'infléchir les comportements et de déterminer si les différents décideurs- l'État en particulier- peuventINFLUENCE CHANGE THROUGH CORPORATE AND INDUSTRY ENGAGEMENT We continue to influence meaningful change in the companies we own with respect to their ESG practices to create or protect value.
INTERACTIONS AVEC LES SOCIÉTÉS ET L'INDUSTRIE Nous continuons d'exercer un changement significatif auprès des sociétés que nous détenons en ce qui a trait à leurs pratiques ESG pour la création ou la protection de la valeur.the broader partnership dimension should continue to influence the larger landscape of development cooperation
la notion plus large de partenariat doit continuer à influencer l'évolution de la coopération au service du développementsuch excessive stocks constitute a heavy financial burden for them and continue to influence the market.
des stocks aussi excessifs constituent pour eux une charge financière et continuent à influencer le marché.These obsolete arguments continue to influence many countries in their physical education policies in which traditional games are often excluded,
Ces arguments obsolètes continuent d'influencer de nombreux pays dans leur politique d'éducation physique où les jeux traditionnels sont souvent exclus,forest product markets- from trade agreements to building codes- continue to influence how, when
des produits forestiers- des accords commerciaux aux règlements de construction- continuent d'influer sur les modalités(comment, quand, où) de l'utilisation du boisThe study concludes with recommendations about how TTI should continue to influence the global landscape that would support resources for developing country research,
L'étude se conclura avec plusieurs recommandations sur la manière dont l'ITT pourrait continuer d'influencer le paysage international en faveur de la mobilisation de ressources pour la recherche sur les pays en développement,although resultant cultures may also continue to influence social learning.
les cultures qui en résultent puissent aussi continuer d'influencer l'apprentissage social.Assessment Programme(AMAP) at the circumpolar level continue to influence the work carried out under these international conventions both the evaluation of the effectiveness of the programs and in the addition
mis en œuvre dans la région circumpolaire continuent d'influer sur les travaux entrepris dans le cadre de ces conventions internationales se rapportant expressément à l'évaluation de l'efficacitéexternal actors continue to influence how much African CSOs can set their own agenda for change.
des acteurs externes continuent à influencer la mesure dans laquelle les OSC africaines peuvent fixer leurs propres plans pour le changement.the socio-cultural factors that continue to influence gender relations.
l'évolution des facteurs socioculturels qui continuent d'influer sur les relations entre les sexes.the sociocultural factors that continue to influence gender relations
des facteurs socioculturels qui ne cessent d'influer sur les relations entre les sexesthe sociocultural factors that continue to influence gender relations
conjugués avec les facteurs socioculturels qui pèsent toujours sur les relations entre les sexesthe international security landscape continue to influence progress towards any form of consensus which might enable us to move forward on substantive issues,
le paysage international sur le plan de la sécurité continuent d'influencer les progrès vers un consensus susceptible de nous permettre d'aller de l'avant sur les questions de fond,as well as their respective secretariats-- continue to influence the priority development agenda at the international level and in each of our countries,
le développement et les commissions régionales, ainsi que leurs secrétariats respectifs- continuent d'influer sur le programme prioritaire de développement au niveau international et dans chacun de nos pays, tandis que les programmes et organismes spécialisés du système contribuent, eux, de manière irremplaçableIt continues to influence a wide range of legal and social practices.
Elle continue d'influencer une large gamme de pratiques juridiques et sociales.Trip hop continued to influence notable artists in the 2000s.
Le trip hop continue à inspirer des artistes notables dans les années 2000.UN-Women-supported work with Rwandan police continued to influence police forces across Africa.
Sa collaboration avec la police rwandaise a continué d'influencer d'autres forces de police africaines.This segmented approach continues to influence company practices.
Cette approche segmentée continue à influencer les pratiques dans les entreprises.
Results: 46,
Time: 0.0629