CONTROLS IN PLACE in French translation

[kən'trəʊlz in pleis]
[kən'trəʊlz in pleis]
contrôles en place
controls in place
contrôles mis en place
contrôle mis en place
contrôle mises en place

Examples of using Controls in place in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
43 States have controls in place, compared to 23 States in 2008.
les services de transport, 43 États ont institué des contrôles, contre 23 en 2008.
Pateman noted that this has been a relatively calm period due to the controls in place and/or a favourable change in the environment.
Andrew Pateman indique que le trimestre a été relativement calme compte tenu des contrôles en place et d'un changement favorable dans l'environnement.
The objectives of this audit were to assess the adequacy and effectiveness of the controls in place to ensure.
Les objectifs de cet audit étaient d'évaluer l'adéquation et l'efficacité des moyens de contrôle en place pour s'assurer.
identify the underlying risks associated with the processes and controls in place.
de repérer les risques associés aux procédures et mécanismes de contrôle en place.
Fleet management staff were asked to identify the controls in place to mitigate these risks.
Le personnel chargé de cette fonction a été invité à indiquer les mesures de contrôle qui ont été mises en place pour atténuer ces risques.
Through our testing of growth projects, we observed that the controls in place were operating as intended.
Notre analyse des projets liés à la croissance nous a permis d'observer que les mesures de contrôle mises en place fonctionnaient comme voulu.
have rushed to put rigid immigration controls in place.
une menace et se sont empressés de mettre en place des contrôles d'immigration rigides.
risk management processes, and controls in place at the CSA.
aux processus de gestion du risque et au contrôle en place à l' ASC.
Residual risk is the remaining level of risk after taking into consideration risk mitigation measures and controls in place.
Le risque résiduel est le niveau de risque qui demeure après avoir pris en compte les mesures d'atténuation du risque et les contrôles en place.
the associated risks and the controls in place to mitigate those risks.
des risques associés et des contrôles en place pour atténuer ces risques.
require that food businesses have preventive controls in place.
des aliments au Canada(RSAC), les entreprises alimentaires doivent mettre en place des contrôles préventifs.
procedures for data back-up and put appropriate controls in place; and.
les procédures de sauvegarde des données et mettent en place des contrôles appropriés; et.
The Tribunal stated that this risk was mitigated by the controls in place and that the existing accounts assigned to the same users followed the principle of segregation of duties
Le Tribunal a déclaré que ce risque était atténué par les contrôles en place et que si plusieurs comptes étaient attribués aux mêmes utilisateurs, c'était fait dans le respect du
Readers of the OIOS report will have the impression that the plan does not have sufficient controls in place which is not what the[professional services firm] report says.
La lecture du rapport du BSCI donne l'impression que les contrôles mis en place sont insuffisants, ce qui n'est pas l'avis de la société de services.
FCAC found that banks generally have controls in place to ensure that a consumer's consent is obtained when new products
L'ACFC a constaté que les banques ont généralement des contrôles en place pour veiller à l'obtention du consentement des consommateurs au moment de la vente d'un nouveau produit
Despite the processes and controls in place, it cannot guarantee that all Group employees will constantly comply with the internal control guidelines
Malgré les procédures et les contrôles mis en place, il ne permet pas de garantir que l'ensemble des salariés du Groupe se conforme en permanence au
findings in this audit, the OIG considered the controls in place over the implementation of public health programming in Djibouti effective
le Bureau de l'Inspecteur général a estimé les contrôles en place sur l'exécution des programmes de santé publique efficaces à Djibouti
The audit was undertaken to examine the adequacy of controls in place for managing training
Cet audit avait pour objectif d'examiner l'adéquation des mécanismes de contrôle mis en place pour la gestion des activités de formation
The controls in place to ensure banks obtain consumers' consent through communication that is clear,
Les contrôles mis en place pour veiller à ce que les banques obtiennent le consentement des consommateurs au moyen d'une communication claire,
The objective of the Audit of Legal Risk Management was to assess the processes and controls in place, as they specifically relate to the identification,
L'objectif de l'audit de la gestion des risques juridiques était d'évaluer les processus et les contrôles en place se rapportant spécifiquement à l'identification,
Results: 171, Time: 0.048

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French