COSIMO in French translation

cosme
cosimo
cosmas
côme
como
cosmas
cosimo
cômo

Examples of using Cosimo in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
His influence was particularly strong in the later Ferrarese allegorical works of Cosimo Tura(1430- 1495),
Son influence est bien manifeste dans l'art de Cosimo Tura(1430- 1495), de Pietro Perugino(1446- 1524)
wife of the new duke Cosimo II, to ask her brother,
nouvelle épouse du duc Cosme II, de demander à son frère,
The authors of the report are Marc Bacchetta, Cosimo Beverelli, John Hancock,
Les auteurs du rapport sont Marc Bacchetta, Cosimo Beverelli, John Hancock,
Cosimo had bought a new residence,
Cosme avait acheté une nouvelle résidence,
The alchemy had by then worked, and the Cosimo& Co Blues Band proposed, through original songs
L'alchimie a maintenant fait son oeuvre et le Cosimo& Co Blues Band propose au travers de morceaux originaux
Executive Director of the IOC and Mr Cosimo Lacirignola, the Secretary General of the CIHEAM signed a Memorandum of Cooperation to strengthen their joint activities that contribute to the sustainable development of olive growing in the Mediterranean.
Cosimo Lacirignola, Secrétaire général du CIHEAM ont signé un Accord de coopération pour renforces leurs activités conjointes et qui ont pour objectif, le développement durable de la culture de l'olivier en Méditerranée.
to the dismay of Cosimo de' Medici and the Papacy.
à l'effroi de Cosme de Medicis et de la Papauté.
he became the leader of the opposition against Cosimo de' Medici, the man who practically controlled the political power in Florence.
il est devenu le dirigeant de l'opposition à Cosme de Médicis, l'homme qui a pratiquement contrôlé le pouvoir politique à Florence.
Domenico Ghirlandaio, Cosimo Rosselli and Luca Signorelli.
Domenico Ghirlandaio, Cosimo Rosselli et Luca Signorelli.
Italy, Cosimo de Medici had a private library which formed the basis of the Laurentian Library.
en Italie, Cosme de Médicis avait sa bibliothèque privée qui formait la base de la bibliothèque Laurentienne.
founded by Cosimo the Old.
fondée par Cosimo il Vecchio.
When Cosimo II de' Medici built the Loggia del Grano in Florence, Chiarissimo Fancelli provided a bust of Cosimo, and a fountain on the corner of the building,
Lorsque Cosme IIe de Medicis construisit la Loggia del Grano à Florence, Chiarissimo Fancelli a fourni un buste de Cosme et une fontaine à l'angle du bâtiment,
founded by the Grand Duke Cosimo de' Medici to fight Saracen piracy in the Mediterranean.
ordre créé par le Grand-duc Cosme de Médicis pour lutter contre la piraterie sarrasine en Méditerranée.
One such intermedio by Corteccia was the set of seven madrigals he wrote for the wedding in June 1539 of Duke Cosimo to Eleonora di Toledo, descriptions of which survive in some detail.
Un tel intermède composé par Corteccia était formé d'un ensemble de sept madrigaux qu'il a écrit pour le mariage en juin 1539 du duc Cosme avec Éléonore de Tolède, et dont nous est parvenue une description détaillée.
representing the pacification of Cosimo the Elder(1389-1461), dating from 1698.
représentant la pacification de Cosme l'ancien(1389-1461), datant de 1698.
thus a nephew of Cosimo de' Medici and cousin to Piero the Gouty,
il est le neveu de Cosme de Médicis, le cousin de Pierre le Goutteux
Founded by the Romans, Cosimo de Medici and his Florentine successors built the fortress,
La villa a été fondé per les Romains et connue son appogé sous le règne de Cosimo de Medici qui y construit une des plus importantes forteresses du méditerranée,
which he was commissioned to design for Cosimo de' Medici in 1444.
qui lui fut commandé par Cosme de Médicis en 1444.
The third wharf is the perpendicular extension of the Molo Cosimo built from the Sassaia reef towards north-west,
Le troisième quai est le prolongement perpendiculaire du Molo Cosimo construit à partir du récif de Sassaia vers le nord-ouest,
Cosimo III de' Medici,
Cosme III de Médicis,
Results: 203, Time: 0.0673

Top dictionary queries

English - French