COUNTRIES WERE ABLE in French translation

['kʌntriz w3ːr 'eibl]
['kʌntriz w3ːr 'eibl]
pays ont été en mesure

Examples of using Countries were able in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As a result of programme activities, several countries were able to negotiate with WTO and the European Union
Grâce aux activités conduites dans le cadre du programme, plusieurs pays ont pu négocier avec l'OMC
Full suppliers: Eleven countries were able to provide fairly complete set of data for the reference year:
Réponses complètes: 11 pays ont pu fournir un ensemble relativement complet de données pour l'année de référence:
which is probably why some countries were able to support it.
raison probable pour laquelle certains pays ont pu collaborer.
Unlike in more formal free trade areas, countries were able to choose the products on which to reduce duties so long as the overall goal was attained.
A la différence des pays membres de zones de libre-échange plus formelles, ces pays ont su choisir les produits pour lesquels ils réduiraient les taxes, tant que l'objectif global n'aura pas été atteint.
If all countries were able to implement all existing international guidelines,
Même si tous les pays étaient en mesure d'appliquer toutes les procédures internationales existantes,
The Chair of the Working Group asked if any countries were able to conduct work on any of the"orphan topics" of the annotated chapter headings for the sufficiency and effectiveness review.
Le Président du Groupe de travail a demandé si des pays étaient à même de mener les travaux sur l'un quelconque des sujets non attribués parmi les titres de chapitres annotés pour l'examen visant à déterminer si les obligations étaient suffisantes et avaient l'efficacité voulue.
Consequently, travel agents expressed regret that only a minority of the service providers and consumers in their countries were able to access the Internet,
Les agents de voyages déploraient donc que seule une minorité de prestataires de services et de consommateurs dans leur pays puisse avoir accès à Internet,
only 41 countries were able to report on a key UIS indicator- government expenditure on education as a share of GDP.
seuls 41 pays étaient en capacité de transmettre des données sur un indicateur clé de l'ISU, celui portant sur les dépenses publiques consacrées à l'éducation en part de PIB.
However, bridging the gap between formal adherence and actual implementation at the national level often required assistance beyond what those countries were able to provide.
Toutefois, le décalage entre l'adhésion officielle et la mise en œuvre concrète au niveau national exige souvent une assistance allant au-delà de ce que ces pays sont en mesure d'offrir.
24 countries were able to establish long-term institutional arrangements for mountains,
24 pays ont pu mettre en place des structures institutionnelles permanentes pour les montagnes,
10 countries were able to initiate and/or continue consolidating their national information and communications technology policy processes
10 pays ont été en mesure de lancer ou de continuer à renforcer leurs politiques nationales en matière de technologies de l'information et des communications
Countries were able to utilize state-of-the-art data capture
Les pays ont pu utiliser des techniques de pointe en matière de capture
The majority of the countries were able to make up for the drop in prices to some extent by expanding export volumes,
La majorité des pays ont réussi, dans une certaine mesure, à compenser la chute des prix par l'expansion du volume des exportations,
Although some quarters tried to exaggerate the situation by invoking potential regional destabilization, our two countries were able to resolve the situation in a spirit of mutual friendship
Bien que certains milieux aient essayé d'exagérer la situation en invoquant une déstabilisation régionale éventuelle, nos deux pays ont été en mesure de régler la situation dans un esprit d'amitié
In terms of success, 189 countries were able to agree on a Programme of Action that urges Governments to enact laws,
Côté succès, 189 pays ont pu s'entendre sur un Programme d'action qui invite instamment les gouvernements à promulguer des lois,
If countries were able to create more jobs, then much migration would be avoided,
Si les pays étaient capables de créer des emplois en plus grand nombre, les migrations seraient évitées,
At the same time, many countries were able to increase tax revenue thanks to GDP growth
Dans le même temps, de nombreux pays sont parvenus à accroître leurs recettes fiscales grâce à la croissance du PIB
The analysis of responses showed that 19 per cent of countries were able to provide responses to fewer than a quarter of the questions,
L'analyse des réponses a montré que 19% des pays ont été capables de répondre à moins du quart des questions,
Some countries were able to report allocations/expenditures according to the six disaggregated elements of the Conference population package,
Certains pays ont été en mesure de ventiler les allocations de crédits et les dépenses selon les six rubriques
At the same time, many countries were able to increase tax revenue thanks to GDP growth
En même temps, beaucoup de pays ont pu augmenter les recettes fiscales grâce à la croissance du PIB
Results: 64, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French