CRYPTIC in French translation

['kriptik]
['kriptik]
cryptique
cryptic
énigmatique
enigmatic
cryptic
mysterious
cryptic
mystérieux
mysterious
mystery
secretive
cryptic
eerie
enigmatic
arcane
crypté
crypto
cryptic
encrypted
unencrypted
cryptés
crypto
cryptic
encrypted
unencrypted
sibyllin
sibylline
cryptic
cryptiques
cryptic
énigmatiques
enigmatic
cryptic
mysterious
cryptées
crypto
cryptic
encrypted
unencrypted
mystérieuse
mysterious
mystery
secretive
cryptic
eerie
enigmatic
arcane
cryptée
crypto
cryptic
encrypted
unencrypted
sibylline
sibylline
cryptic

Examples of using Cryptic in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He was cryptic.
Il était énigmatique.
So cryptic communication between you and Jihadi leadership?
Donc les communications cryptées entre le commandement Jihadiste et vous?
The kind of McGee takes… cryptic, hard to decipher.
Du style de ceux pris par McGee… Crypté, difficile à déchiffrer.
That's cryptic.
your text was cryptic.
tes sms étaient énigmatiques.
So you thought sending cryptic e-mails was going to help us find his killer?
Tu as pensé qu'envoyer des e-mails cryptés pourrait aider?
Also, there was some… cryptic phrase about a secret underwater treasure.
Il y avait aussi… une phrase énigmatique sur un trésor secret immergé.
This is the most cryptic conversation I have had since dental school.
C'est la conversation la plus mystérieuse que j'ai eue depuis l'école de dentiste.
What kind of cryptic message is that?
Quel genre de message crypté c'est ça?
It is true: This footwear enlightens the wearer to cryptic secrets.
Il révèle à son porteur des secrets mystérieux.
Then the messages started to become more cryptic.
Puis les messages sont devenus énigmatiques.
Don't be so cryptic.
Ne soyez pas si énigmatique.
everything is being transmitted in cryptic form.
tout est transmis sous forme cryptée.
You know I hate it when you're cryptic.
Tu sais que je déteste quand tu es mystérieuse.
Except for this strange, cryptic message.
A part ce message crypté bizarre.
That's a bit cryptic.
C'est un peu mystérieux.
Is that your cryptic way of saying you have reconsidered my proposition,?
C'est ta façon sibylline de dire que tu as reconsidéré ma proposition?
You have been uttering that cryptic phrase for fifteen years now.
Voilà 15 ans que tu nous rabâches cette phrase mystérieuse.
Golden rule: don't send cryptic messages; work on the PEC.
La règle d'or: ne délivrez pas de message crypté, travaillez la PEC.
Why do you have to be so cryptic?
Pourquoi êtes-vous si mystérieux?
Results: 269, Time: 0.0863

Top dictionary queries

English - French