CUSTOMER MAY TERMINATE in French translation

['kʌstəmər mei 't3ːmineit]
['kʌstəmər mei 't3ːmineit]
client peut mettre fin
client pourra résilier
client peut dénoncer

Examples of using Customer may terminate in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
not remedy its failure within a period of ten(10) days from the issuance of written notice by the Customer, the Customer may terminate the purchase order as of right,
jours suivant l'envoi par lettre recommandée d'une mise en demeure par le Client, le Client pourra résilier la commande de plein droit,
The Customer may terminate the selected subscription for the respective premium package before the end of the contract period via the Provider's website by going to"Log in">"My orders" by clicking on"cancel" or by giving 2 weeks' notice in written form.
En cas de choix d'un abonnement pour l'ensemble Premium correspondant, le Client peut résilier le contrat jusqu'à la fin de la durée du contrat correspondante pour mettre fin à la durée du contrat en question sur la page Internet du Prestataire sous« Se connecter»>« Mes commandes» en cliquant sur« résilier» ou par écrit dans une période de 2 semaines avant l'échéance de la durée du contrat.
EXACT ONLINE TERMS& CONDITIONS 5 adjustment results in higher fees and Customer does not agree to the proposed adjustment, the Customer may, terminate the Exact Online Agreement in accordance with Article 5.2,
Si cette révision se traduit par une hausse des tarifs à laquelle le Client ne consent pas, le Client pourra résilier le Contrat Exact Online conformément à l'Article 5.2,
Before expiry of the minimum contract period or any renewal thereof, customers may terminate their Service in which case they must pay a termination charge equal to the total remaining balance of the monthly rates for the minimum contract period
Les Clients peuvent résilier leur Service avant l'expiration de la période minimale du contrat ou de tout renouvellement de celle-ci et, dans ce cas, ils doivent payer des frais de résiliation équivalant aux tarifs mensuels totaux restant
The Customer may terminate the Contract in accordance with Article 15.
Le Client pourra y mettre fin conformément à l'article 15.
The Customer may terminate the TMCH Service at any time by sending EuroDNS thirty(30) days' written notice.
Le Client est en droit de résilier le Service TMCH à tout moment en envoyant à EuroDNS une demande de résiliation par écrit avec un préavis de trente(30) jours.
The CONSUMER CUSTOMER may terminate the CONTRACT at any time by writing to B. LITE.
Le CLIENT CONSOMMATEUR peut, à tout moment, résilier le CONTRAT par écrit adressé à B. LITE.
The PROFESSIONAL CUSTOMER may terminate the CONTRACT concluded for an undefined duration,
Le CLIENT PROFESSIONNEL peut résilier le CONTRAT conclu pour une durée indéterminée,
The Customer also agrees that EuroDNS may terminate the Customer subscription to the APP Service for any reason, without prior notification.
Le Client accepte également qu'EuroDNS puisse à son entière discrétion résilier la souscription du Client au Service APP, et ce sans notification préalable.
Following automatic renewal, the customer may nevertheless terminate the subscription free of charge at any time on giving two months' notice from the date of the provider receiving the letter of notice.
Après la reconduction tacite de l'abonnement, le Client peut néanmoins résilier le contrat sans frais à tout moment au terme d'un délai de préavis de deux mois à compter de la réception du courrier de résiliation.
The Customer may immediately terminate the contract when the Operator refuses to provide the services
Client peut immédiatement résoudre le contrat lorsque l'Exploitant refuse de fournir les prestations
The Customer may immediately terminate this Contract in the case of any material default under this Contract by John Deere, provided that, if the default is capable of remedy,
Le Client peut résilier immédiatement le présent Contrat dans le cas d'un défaut substantiel en vertu du présent Contrat par John Deere,
total database usage be reduced to ensure proper performance for all customers on that server, or we may terminate the customers account, with our without notice.
l'utilisation globale de bases de données soit réduit(e) afin de garantir une performance adéquate pour tous les clients du serveur ou nous pourrions résilier le compte du client, avec ou sans préavis.
The CUSTOMER may not terminate a CONTRACT concluded for a defined duration in advance.
Le CLIENT ne peut résilier anticipativement un CONTRAT conclu pour une durée déterminée.
The Customer may terminate a Monthly Plan at any time.
Le Client peut résilier un Forfait Mensuel à tout moment.
Customer may terminate this agreement at any time by contacting its Reseller.
Le Client peut résilier le présent Contrat à tout moment en contactant son Revendeur.
Customer may terminate this Agreement for its convenience subject to the following conditions.
Le Client peut résilier le présent Accord à sa convenance sous réserve des conditions suivantes.
The customer may terminate the Contract at any time.
Le client peut résilier le Contrat à tout moment.
To this point, the customer may terminate the contract for the purchase of the desired product carefully following the instructions and procedures provided.
À ce point, le client peut résilier le contrat pour l'achat du produit désiré en suivant attentivement les instructions et procédures.
Termination for Convenience by Customer Customer may terminate this Contract upon thirty(30) days notice to
Résiliation unilatérale et sans motif par le Client Le Client peut résilier ce Contrat suivant un préavis de trente(30)
Results: 168, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French