MAY TERMINATE in French translation

[mei 't3ːmineit]
[mei 't3ːmineit]
peut mettre fin
we can end
to be able to end
be able to terminate
peut mettre un terme
peut terminer
be able to finish
be able to complete
i can finish
can be completed
can be finalized
able to end
possible to finish
peut annuler
could undo
be able to cancel
can cancel
have authority to annul
i can negate
peut clôturer
peut supprimer
you can delete
be able to remove
be able to delete
you can remove
be able to suppress
peut révoquer
be able to revoke
be able to withdraw
the ability to revoke
pouvons mettre fin
we can end
to be able to end
be able to terminate
pourra mettre fin
we can end
to be able to end
be able to terminate
pouvez mettre fin
we can end
to be able to end
be able to terminate
pourra dénoncer
peuvent mettre un terme

Examples of using May terminate in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Both the User, the Customer and ING may terminate the Zoomit ING service at any time without charge
Tant l'Utilisateur, le Client qu'ING peuvent résilier le service Zoomit ING à tout moment,
You may terminate these Terms at any time by closing your account, discontinuing your use of the Site,
Vous pouvez résilier les présentes Conditions générales à tout moment en fermant votre compte,
The Client may terminate his registration at any time by following the terms
Le Client pourra mettre fin à son inscription à tout moment, en respectant les
Both the User and the Holder may terminate the Service at any time,
L'Utilisateur et le Titulaire peuvent résilier le Service à tout moment,
We may terminate your use of Auto123.
Nous pouvons mettre fin à votre utilisation du site Auto123.
You may terminate these Terms and Conditions at any time by permanently deleting the Application from your mobile device in its entirety.
Vous pouvez résilier les présentes conditions à tout moment en supprimant définitivement l'application à partir de votre appareil mobile dans son intégralité.
You may terminate your use of the Site
Vous pouvez mettre fin à votre utilisation du Site
Either of the parties may terminate this Agreement by giving six months' written notice to the other party.
Chaque partie pourra mettre fin au présent Accord en adressant par écrit un préavis de six mois à l'autre partie.
We may terminate your right to use no-charge products at any time
Nous pouvons mettre fin à votre droit d'utiliser sans frais les produits à tout moment
FMA and/or the Affiliate may terminate this Agreement for any reason with three month notice to the end of each month.
First Mobile Affiliate s.r.o et/ou l'Affilié peuvent résilier cet accord pour n'importe quelle raison moyennant un préavis de 3 mois avant la fin de chaque mois.
You may terminate Your account at any time,
Vous pouvez résilier Votre compte à tout moment,
Hellowave may terminate your access to all or any part of the Site at any time,
Hellowave pourra mettre fin à vos accès à n'importe quelle partie du Site,
Either you or Ivanhoe Cambridge may terminate this relationship with or without cause at any time.
Vous ou Ivanhoé Cambridge pouvez mettre fin à cette relation en tout temps avec ou sans motif.
We may terminate or suspend the use of an Online Statement Service at any time.
Nous pouvons mettre fin ou suspendre l'utilisation d'un Service de relevés en ligne à tout moment.
You may terminate this Agreement at any time by disabling Your Account
Vous pouvez résilier cet Accord à tout moment en désactivant Votre Compte,
Members may terminate their membership of the Network by giving written notice to that effect to the Secretary General.
Les membres peuvent mettre un terme à leur adhésion au Réseau en adressant une notification écrite à cet effet au Secrétaire général.
employees may terminate their contracts of employment without notice
les salariés peuvent résilier leur contrat de travail sans préavis
Either Participant may terminate this MOU by giving a thirty(30) days written notice to the other Participant.
L'un ou l'autre des participants pourra mettre fin au présent PE en donnant un avis écrit de trente(30) jours à l'autre participant.
Termination/ Revocation- You may terminate the receipt of our newsletter at any time, ie.
Résiliation/ Révocation- Vous pouvez mettre fin à la réception de notre newsletter à tout moment, à savoir.
Unless these obligations are complied with, the Publisher may terminate to their business relationship with The Moneytizer.
Faute de respecter ces obligations, l'Editeur pourra mettre fin à la relation contractuelle avec la société The Moneytizer.
Results: 682, Time: 0.1254

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French