DAYS INSTEAD in French translation

[deiz in'sted]
[deiz in'sted]
jours au lieu
day instead

Examples of using Days instead in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This entitlement now covers 10 days instead of 5- 20 days in the case of single parents who are unemployed- per child per calendar year if no other person living in the household is in a position to perform this care-giving function
Cette prestation élargie couvre désormais dix jours au lieu de cinq par enfant et par année civile- 20 jours s'il s'agit d'une famille monoparentale et que le parent isolé est au chômage- quand il n'y a personne d'autre qui
that the duration of the campaign was too short(10 days instead of 14); that he could not be surveyed by international organisations(too long to organise), and that the question
la durée de la campagne était trop courte(10 jours au lieu de 14); qu'il ne pourrait pas être surveillé par des organisations internationales(trop longues à s'organiser),
except that the period of notice shall be seven(7) days instead of thirty(30) days..
la période de notification sera de sept(7) jours au lieu de trente 30.
I don't trade every day, instead I wait for the right moment.
Je ne trade pas tous les jours, mais j'attends le bon moment.
Let's get to the subject of the day instead.
Passons au sujet du jour plutôt!
Drink two liters of water a day, instead.
Boire deux litres d'eau par jour à la place.
Instead, there are five small meals a day instead.
Au lieu de manger cinq petits repas par jour à la place.
Mm. How about I ruin your day instead?
Et si je gâchais votre journée à la place?
host the Youth and Junior Championships over two days, instead of three.
junior d'avoir lieu sur deux jours au lieu de trois.
The fodder is ready to use in only seven days, instead of six months.
Le fourrage est prêt pour usage en seulement sept jours au lieu de six mois.
You know, some children have asked their parents if they could come to the cooking workshop every day instead of going to school!
Vous savez, certains enfants ont demandé à leurs parents s'ils pouvaient venir à l'atelier de cuisine tous les jours au lieu d'aller à l'école!
Because these days, instead of getting over it, you sue.
Parce que de nos jours, au lieu de d'y faire, on intente un procès.
You were meant to train twice a day, instead I haven't seen you at all.
T'étais censé t'entraîner deux fois par jour, mais je ne t'ai pas vu du tout.
The Fencing Federation of Portugal will organise its competition in one day instead of two.
La Fédération Portugaise d'Escrime organisera sa compétition en une seule journée au lieu de deux.
In fact, most dieticians will tell you that it is better to eat 6 small meals throughout the day instead of 3 large ones.
En fait, la plupart des diététiciens vous le diront qu'il est préférable de manger 6 petits repas pendant la journée au lieu de 3 grands.
This is why I tell you, Bob, just have little meetings throughout the day instead of one big one, little poops.
C'est pour ça que je te dis toujours… qu'il faut plusieurs rendez-vous dans la journée au lieu d'un grand. Des petits cacas.
One way to achieve this, there are five to six small and nutritious meals a day, instead of the traditional three.
Une façon d'y parvenir est de manger de cinq à six petits repas et nutritif par jour, au lieu du traditionnel trois.
six much smaller meals throughout the day instead of three huge Ones.
six plus petits au cours de la journée au lieu de trois des énormes.
dairy cows now produce nearly 30 liters of milk a day, instead of the 4 liters needed for a calf.
les vaches laitières produisent désormais près de 30 litres de lait par jour, au lieu des 4 litres nécessaires à un veau.
the Board recommended that the next session should last four days, instead of three days as in 1999.
le Conseil a recommandé que la prochaine session dure quatre jours au lieu de trois comme en 1999.
Results: 43, Time: 0.0692

Days instead in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French