Examples of using
Decompose
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
some does not decompose or only decompose very slowly,
certains ne se décomposent pas ou se décomposent très lentement,
When trees die naturally and fall over they gradually decompose and create soil nutrients and food for insects.
Lorsqu'un arbre meurt naturellement et tombe, il se décompose graduellement et devient une source de nutriments pour le sol et de nourriture pour les insectes.
It can decompose within a few days, a few months
Il peut se décomposer en quelques jours, quelques semaines
the bags decompose in six months in the compost
les sachets se décomposent sous six mois dans le compost
Because animal skins and vegetable materials decompose readily there is no archeological evidence of when and how clothing developed.
Les peaux d'animaux et les végétaux se décomposant facilement, il n'y a pas de preuves archéologiques du moment et de la manière dont les vêtements se sont développés.
In many locations, gas hydrate may decompose continuously- by natural process- at relatively modest rates.
Dans de nombreux endroits, l'hydrate de gaz peut se décomposer en continu dans le cadre d'un processus naturel- à des taux relativement modestes.
Usually oxygen rich, ionically bonded chemicals that decompose at moderate temperatures
D'ordinaire, composé chimique à liaisons ioniques riche en oxygène qui se décompose à température modérée,
meaning they decompose in less than three months when they're thrown in nature.
à savoir qu'ils se décomposent en moins de trois mois lorsqu'on les jette dans la nature.
these substances can decompose very rapidly,
de telles matières peuvent se décomposer très rapidement,
Stabilized solutions which decompose at a very slow rate do not require the venting.
Pour les solutions stabilisées se décomposant très lentement, l'évent n'est pas nécessaire.
Buggy the Clown decompose and recompose itself to infinity!
Baggy le Clown se décompose et recompose à l'infini!
gas hydrate could decompose based on propagation of(reduced) pressure.
l'hydrate de gaz pourrait se décomposer en fonction de la propagation de la baisse de pression.
These projects are all completely self-referential and decompose in architectural units that are devoid of coherence.
Chacun de ces projets ne renvoie qu'à lui-même et se décompose en unités architectoniques sans cohérence.
it may decompose yielding oxygen and steam.
il peut se décomposer et libérer de l'oxygène et de la vapeur.
Is it better to use salvaged wood for bioenergy or to let it decompose in the forest?
Vaut-il mieux utiliser le bois récupéré pour produire de la bioénergie ou le laisser se décomposer en forêt?
the above ground biomass can decompose prior to planting in the spring.
la partie aérienne des plantes puisse se décomposer avant les semis printaniers.
And when we're far, far away… from this godforsaken chemical swamp, we're gonna sit back and watch'em all just decompose.
Et quand nous serons loin… de ce marais chimique paumé… nous nous assoirons et les regarderons se décomposer.
these can decompose and release nanomaterials.
ces derniers peuvent se décomposer et libérer des nanomatériaux.
many minerals decompose at a faster rate under harsh ultraviolet rays.
cela implique, de nombreux minéraux s'y décomposent plus rapidement.
Following this methodology, we decompose the gaps in average wealth according to the equation[A4.1] below.
En suivant cette méthodologie, on décompose l'écart de patrimoine moyen selon l'équation[A4.1] ci-dessous.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文