Examples of using
Deteriorating terms
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
where the crippling effects of external debt, deteriorating terms of trade, decline in investment
les effets dévastateurs de la dette extérieure, de la détérioration des termes de l'échange et de la baisse des investissements
Sustainable development in almost all developing countries over the previous decade had faced serious challenges posed by rising levels of external debt and deteriorating terms of trade, a situation exacerbated by the stalled Doha Round
Au cours de la précédente décennie le développement durable s'est heurté dans presque tous les pays en développement, à de graves défis posés par l'accroissement de la dette extérieure et la détérioration des termes de l'échange, situation exacerbée par l'impasse du Cycle de Doha
weak domestic investment demand and deteriorating terms of trade in the latter.
à la faiblesse de la demande intérieure en investissements et à la détérioration des termes de l'échange dans la deuxième.
limits to productivity growth and deteriorating terms of trade.
des limites à l'accroissement de la productivité et de la détérioration des termes de l'échange.
including international economic factors such as external indebtedness, deteriorating terms of trade and trade practices which distort markets for agricultural,
y compris des facteurs économiques internationaux tels que l'endettement extérieur, la détérioration des termes de l'échange et les pratiques commerciales qui désorganisent les marchés des produits de l'agriculture,
declining resource flows and deteriorating terms of trade for commodities.
de la diminution des flux de ressources et de la détérioration des termes de l'échange pour les produits de base.
a heavy debt burden with the associated reverse flow of capital from developing to developed countries, deteriorating terms of trade, increasing financial risk,
pour financer le développement, un lourd endettement avec des sorties nettes de capitaux vers les pays développés, la détérioration des termes de l'échange, un accroissement des risques financiers
international trade relations, deteriorating terms of trade, protectionism,
les relations commerciales internationales, la détérioration des termes de l'échange, le protectionnisme,
the decline in official development assistance, deteriorating terms of trade, the fall in commodity prices as well as protectionist policies.
la diminution de l'aide publique au développement, la détérioration des termes de l'échange, la baisse des prix des produits de base ainsi que les politiques protectionnistes.
the heavy debt burden, deteriorating terms of trade, and increased barriers impeding access to developed country markets have prevented any fundamental improvement in the economic situation.
le lourd fardeau de la dette, une détérioration des termes de l'échange et une augmentation des barrières entravant l'accès aux marchés dans les pays développés, aient empêché toute amélioration fondamentale de leur situation économique.
heavy debt burdens with the associated reverse flows of capital from developed to developing countries, deteriorating terms of trade, increasing financial risks,
manque de ressources financières pour le développement, lourd endettement et flux inverses de capitaux vers les pays développés, détérioration des termes de l'échange, risques financiers croissants,
have experienced deteriorating terms of trade. The reason is likely to be not only the increase in their bill for commodity imports,
ont accusé une détérioration de leurs termesde l'échange, en partie à cause du renchérissement de leurs importations de produits de base, mais aussi de la baisse des prix
exchange rate volatility and deteriorating terms of trade frequently gave rise to unsustainable debt burdens for least developed countries,
à la variabilité des taux de change et à la détérioration des termes de l'échange se traduisent souvent par une charge d'endettement intenable pour les pays les moins avancés,
we have for decades now been unceasingly advocating answers to questions of deteriorating terms of trade, the debt crisis,
nous n'avons jamais cessé depuis des décennies de préconiser des réponses aux questions de la détérioration des termes de l'échange, de la crise de l'endettement,
a heavy debt burden, deteriorating terms of trade, and a low level of technological development,
la charge écrasante de la dette, la détérioration des termes de l'échange et un faible niveau de développement technologique,
when the region experienced deteriorating terms of trade, a negative net transfer of financial resources
période marquée par la détérioration des termes de l'échange, un transfert négatif net des ressources financières
Deteriorating terms of trade of developing countries;
La détérioration des termes de l'échange des pays en développement;
Deteriorating terms of trade are contributing to this trend.
La détérioration des termes de l'échange contribue à cette tendance.
Deteriorating terms of trade were a further obstacle to development.
La détérioration des termes de l'échange est un autre obstacle au développement.
They have experienced continuously deteriorating terms of trade and mounting trade deficits.
Ils souffrent d'une détérioration continue des termes de l'échange et d'un creusement des déficits commerciaux.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文