DEVELOPMENT PERSPECTIVE in French translation

[di'veləpmənt pə'spektiv]
[di'veləpmənt pə'spektiv]
perspective de développement
development perspective
developmental perspective
development prospects
development opportunities
developmental approach
point de vue du développement
development perspective
developmental point of view
point of view of development
developmental perspective
development standpoint
dans l'optique du développement
perspectives de développement
development perspective
developmental perspective
development prospects
development opportunities
developmental approach
vision du développement
development vision
view of development
development perspective
developmental vision
dimension développement
development dimension
to the developmental dimension
development perspective
perspective développementale

Examples of using Development perspective in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
One observer thinks that this concerns primarily the debate on migration and that the development perspective should be further strengthened.
Un observateur pense que cela est essentiellement vrai pour le débat sur la migration et que la perspective du développement devrait être, pour sa part, renforcée.
international trade from a development perspective;
du commerce international du point de vue du développement;
should focus on environmental issues, taking into account the development perspective.
le PNUE devrait se concentrer sur les questions d'environnement envisagées dans l'optique du développement.
enhance the institutions' development perspective.
amélioreraient la manière dont ces institutions abordent le développement.
translated into practice in the development perspective.
traduits dans les faits dans l'optique du développement.
so as to include the development perspective in its future work in this field.
de façon à intégrer la dimension du développement dans les travaux que l'organisation mènerait dans ce domaine.
local institutions to incorporate a sustainable human development perspective in municipal plans and programmes.
locales ont besoin pour intégrer une perspective de développement humain durable dans les plans et programmes des municipalités.
UNCTAD's work should bring in a development perspective.
les travaux de la CNUCED devraient se situer dans une optique de développement.
Such measures were unilateral in nature and did not take the development perspective into consideration.
Il s'agissait là de mesures unilatérales qui ne s'inscrivaient pas dans la perspective du développement.
premature participation in high level events may be demoralizing or counterproductive from a development perspective.
la préparation prématurée à des événements de haut niveau peut être démoralisante ou contre-productive du point de vue du développement de l'athlète.
regional trade agreements, and point out concerns from a development perspective.
de mettre en lumière les préoccupations du point de vue du développement.
The Working Group should incorporate both a human rights and a development perspective into its consideration of the issue.
Ce groupe devrait examiner la question à la fois du point de vue des droits de l'homme et en se plaçant dans la perspective du développement.
that UNCTAD should remain a major contributor and play a leading role in bringing the development perspective to those negotiations.
la CNUCED devrait continuer à jouer un rôle de premier plan dans ce domaine pour orienter les négociations dans la perspective du développement.
in the performance of its role, should focus on environmental issues, taking into account the development perspective.
le Programme des Nations Unies pour l'environnement devrait se concentrer sur les questions d'environnement envisagées dans l'optique du développement.
The specific contribution of UNCTAD will be to provide a development perspective, one which will balance the overall picture by taking into account the needs
La contribution spécifique de la CNUCED en l'espèce sera de replacer ces négociations dans une perspective de développement, qui permettra d'équilibrer la négociation globale en rappelant les besoins et les intérêts de
Moreover, there is no doubt that, from the development perspective, the economic, ecological,
En outre, il est clair que, du point de vue du développement, l'impact économique,
The agricultural sector of the DRC represents a development perspective likely to contribute to the economic take-off of the country,
Le secteur agricole de la RDC représente une perspective de développement susceptible de contribuer au décollage économique du pays,
Too many projects proposals for infrastructure are not“really needed” from a development perspective: the reasons and motivations are often of a political character rather than based on“real needs”.
Un trop grand nombre de propositions de projets d'infrastructure ne sont pas« vraiment nécessaires» du point de vue du développement: elles sont motivées par des raisons d'ordre politique plutôt que par la nécessité de répondre à des« besoins réels».
identifying long-term trends from a development perspective have contributed to a better understanding of globalization
la détection de tendances de long terme dans l'optique du développement ont contribué à faire mieux comprendre la mondialisation
flexibility in production and trade which are key issues in a long-term development perspective.
qu'elles concernaient la souplesse de la production et du commerce et s'inscrivaient dans une perspective de développement à long terme.
Results: 293, Time: 0.0733

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French