DIFFERENCE BETWEEN WHAT in French translation

['difrəns bi'twiːn wɒt]
['difrəns bi'twiːn wɒt]
différence entre ce que
difference between what
discrepancy between what
differential between what
gap between what
différence entre ce qu
difference between what
discrepancy between what
differential between what
gap between what

Examples of using Difference between what in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You and I both know that sometimes there's a very big difference between what's legal
Nous savons toutes les deux que parfois il y a une grande différence entre ce qui est légal
there is a difference between what's legal and what's ethical.
il y a une différence entre ce qui est légal et éthique.
The only way I can help him, is to show him the difference between what is real and what is in his mind.
Mon seul moyen de l'aider, c'est de lui montrer la différence entre ce qui est réel et ce qui est dans son esprit.
difficulties and recognizes the difference between what was planned
ses défis et reconnaît l'écart entre ce qui a été prévu
Jack, sometimes there's a difference between what you can do
Jack, quelquefois il y a une différence entre ce que tu peux faire
The graph shows the difference between what parliamentarians think is their most important role
Le graphique montre la différence entre ce que les parlementaires considèrent comme leur fonction la plus importante
The difference between what is required to be reported to the TSB
La différence entre ce qu'il faut signaler au BST et le nombre minimum
Mr. CHEBROT(Uganda) said that there was a difference between what the representative of Sudan had just said
CHEBROT(Ouganda) dit constater une différence entre ce que vient de déclarer le représentant du Soudan
Difference between what a financial institution receives on assets such as loans and securities and what it pays
REVENU NET D'INTÉRÊTS Différence entre ce qu'une institution financière reçoit sur ses éléments d'actif tels que les prêts
However, remember there is a difference between what you want and what you need
N'oubliez pas, toutefois, qu'il y a une différence entre ce que vous voulez et ce dont vous avez besoin,
Some argue that there is a difference between what a cell can be converted into using human technology,
Certains pensent qu'il ya une différence entre ce qu'une cellule peut devenir en utilisant la technologie humaine,
VALUE IS MULTI-DIMENSIONAL A simple definition of client value states that value is the difference between what the customer gets from a product,
LA VALEUR EST MULTIDIMENSIONNELLE La valeur pour le client serait, d'après une définition simple, la différence entre ce que le client obtient d'un produit
Many programs have experienced a greater portion of“bad debt” from parents that are unable to pay the difference between what they receive in subsidy
Beaucoup de services de garde sont victimes de mauvaises créances, les parents étant incapables de débourser la différence entre ce qu'ils reçoivent comme subvention
Rather, it requires understanding the difference between what individuals with severe disabilities currently spend on everyday items,
Il faut plutôt comprendre la différence entre ce que les personnes ayant une déficience grave dépensent actuellement pour des articles de tous les jours,
The complainant alleged that His Worship addressed the body of the court and spoke about the difference between what the defendants may have done to get a ticket and evidence.
Le plaignant a allégué que Monsieur le juge de paix s'est adressé à l'auditoire et a parlé de la différence entre ce que les défendeurs ont peutêtre fait pour recevoir une contravention et ce que la preuve révèle.
A number of writers note the difference between what may be termed“technology” as opposed to“practice”,
Un certain nombre d'auteurs établissent une différence entre ce qui pourrait être qualifié de"technologie" par rapport à la"pratique",
On the other hand, his social learning(boundaries, difference between what's appropriate
Par contre, son apprentissage social(frontières, différence entre ce qui est acceptable
if your car is written off you can cover the difference between what the insurance company will pay out on the car
l'assurance GAP vous permet de couvrir la différence entre le montant payé par la compagnie d'assurance sur le véhicule
As to the difference between what was illegal
Quant à la différence entre ce qui est illégal
If you cannot tell the difference between what is essential and what is useful
Si vous ne pouvez pas faire la différence entre ce qui est essentiel
Results: 72, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French