DIFFERENTIATING BETWEEN in French translation

[ˌdifə'renʃieitiŋ bi'twiːn]
[ˌdifə'renʃieitiŋ bi'twiːn]
distinction entre
distinction between
distinguishing between
difference between
differentiation between
differentiating between
separation between
discrimination between
différenciation entre
differentiation between
differentiating between
difference between
distinction between
distinguish between
divergence between
distinguer entre
distinguish between
differentiate between
discriminating between
distinction between
the difference between
différencier entre
differentiate between
distinguish between
difference between
discriminate between
the distinction between
la différence entre
the difference between

Examples of using Differentiating between in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee was informed that the new rating scale aimed to provide the Organization with a means of differentiating between"good" and"excellent" performers.
Le Comité a été informé que le nouveau barème de notation devait permettre à l'Organisation d'établir une distinction entre les résultats professionnels << satisfaisants >> et ceux considérés comme << excellents.
The Swiss proposal for those articles(A/CONF.183/C.1/L.24), differentiating between different kinds of amendments,
La proposition de la délégation suisse concernant ces articles(A/CONF.183/C.1/L.24), qui établit une différenciation entre les divers types d'amendements,
He also noted that the United States favoured an alternative conceptualization, differentiating between responsible and irresponsible end-users.
Il a également souligné que les États-Unis préconisaient une conceptualisation différente, établissant une distinction entre les utilisateurs finals responsables et les utilisateurs irresponsables.
However, objected to such criteria and to the notion of differentiating between developing countries.
Toutefois, certains représentants se sont opposés à l'introduction de tels critères et à l'idée d'établir des distinctions entre les pays en développement.
The 4AMLD sets out a structured approach in respect to legal entities, differentiating between companies and trust and similar legal arrangements.
La 4 e directive LBC définit une approche structurée à l'égard des entités juridiques, établissant une différence entre les sociétés, les fiducies/trusts et les constructions juridiques similaires.
Article 11 sets forth the grounds for loss of Chilean nationality, without differentiating between men and women.
L'article 11 expose les motifs qui peuvent entraîner la perte de nationalité des ressortissants chiliens sans faire de différence entre les hommes et les femmes.
The training covered navigating using GPS, differentiating between different types of animal sign,
La formation a porté sur la navigation par GPS, une distinction entre les différents types de signe d'animaux,
In some circumstances, differentiating between pre- and post-flight families will violate Article 14 of the Convention,
Dans certaines situations, la distinction entre les familles formées avant ou après le départ du pays d'origine va à l'encontre
Time Displacement is a durational performance which uses chemical gardens as stained glass windows to explore the optics that change the cultural perception of the world and the practice of differentiating between organic and inorganic matter.
Time Displacement est une performance durationnelle qui fait des jardins chimiques des optiques pour observer les changements de la perception culturelle du monde et des pratiques de différenciation entre matière organique et matière inorganique.
Hydroacoustic observations will also greatly facilitate the identification of observed seismic events by differentiating between an underwater explosion
Elles faciliteront considérablement l'identification des événements sismiques observés, car elles permettront de distinguer entre les explosions effectuées sous l'eau et les tremblements de
With nuclear energy once again being favoured to solve the world's energy needs, differentiating between permitted and prohibited nuclear activities becomes an increasing challenge, but a nuclear test
L'énergie nucléaire étant à nouveau privilégiée comme moyen de satisfaire les besoins énergétiques mondiaux, la distinction entre les activités nucléaires autorisées et celles qui sont proscrites devient de plus en plus délicate,
set the standards for differentiating between terrorism and the right of people to self-determination.
établir des normes de différenciation entre le terrorisme et le droit des peuples à l'autodétermination.
Differentiating between traumatic brain injury and psychological trauma such
Il peut être difficile de différencier entre un traumatisme cérébral
The challenge of differentiating between climate change
Distinguer entre les changements climatiques
Furthermore, differentiating between victims and perpetrators is complicated by the fact that both live in the same social conditions,
En outre, il est difficile de faire la distinction entre les victimes et les auteurs d'actes de violence, car ils vivent dans les mêmes conditions sociales,
71% considered them to be a key factor in differentiating between employers.
71% font des titres-restaurant un facteur clé de différenciation entre les entreprises.
not critical, due to ambiguity in differentiating between key and critical positions.
non essentiels en raison de l'ambiguïté quant à la distinction entre les postes clés et les postes essentiels.
protection and reintegration problems, there are clear advantages in not differentiating between them in the inter-agency response.
l'action interinstitutions a bien entendu tout intérêt à ne pas différencier entre eux.
provides specific percentage figures for the position at February 2008 differentiating between the first and second vaccinations for measles,
donne des chiffres concrets exprimés en pourcentages sur la situation en février 2008 avec une différenciation entre premier et second vaccin pour la rougeole,
the Commission's members seemed to agree on the difficulty of differentiating between primary and secondary rules.
la CDI dans son ensemble paraît être d'accord au sujet de la difficulté posée par la distinction entre normes primaires et secondaires.
Results: 132, Time: 0.0846

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French